She’s a Lover traducción al Francés

Red Hot Chili Peppers

Traducir a

La (fleur), la (fleur), la (fleur), la (fleur), la (fleur)
The (flower), the (flower), the (flower), the (flower), the (flower)

La fleur est rose sur l'arbre, mais si vous la cueillez pour voir
The flower pink on the tree, but if you pick it to see
Sera-ce un monde sauvage et libre ?
Will it be wild and free?
Vous dites que vous vouliez un morceau
You say you wanted a piece
Est-ce à vendre ou à louer ?
Is it for sale or for lease?
Oh, c'est la police facile (venez)
Oh, that′s the easy police (come on down)

En dehors du monde intérieur de toi
Outside the world within ya
Bend to the Woolf Virginia
Bend to the Woolf Virginia
Empruntez le pont qui se trouve en dessous
Take to the bridge that's under
Partez à la recherche du soleil pour vous émerveiller
Hunt for the sun to wonder
Qu'est-ce que tu veux faire aujourd'hui ?
Whatcha wanna do today?
Je suis ton enfant préféré, jouons !
I′m your favorite kid, let's play
Dévoués à ceux que nous servons
Dedicated to the ones we serve
Elle a tellement de choses à apprendre !
She's so full of learning curves
Je, oh, je
I, oh, I

C'est une amoureuse
She′s a lover
C'est une amoureuse
She′s a lover
C'est une amoureuse
She's a lover
C'est une amoureuse
She′s a lover

Aime-moi, aime-moi
Love me, love me
Réveille-toi et fais-moi un câlin.
Wake up and hug me
Je serai une bête torride
I will be a torrid beast
Eh bien, si vous avez besoin de moi, ayez besoin de moi
Well, if you need me, need me
Réveille-toi et serre-moi fort
Wake up and squeeze me
Rien que du soulagement
Nothin' but a sweet relief
Je, oh, je
I, oh, I

Et quand je m'endors
And when I′m fallin' asleep
Donnez-moi quelque chose pour me tenir chaud et me rassasier un peu.
Please give me somethin′ to keep me warm and kind of complete
Ça fait longtemps que je ne t'ai pas vu
Long time to go without ya
Essaie de prendre ton temps pour en savoir plus sur toi
Try slow to know about ya
Pour l'instant, c'est mon mieux
For now is my better
Moins de temps dans l'éternité
Less time in forever
S'il te plaît, mon amour, puis-je y goûter ?
Please, love, can I have a taste?
J'ai juste envie de te lécher le visage
I just wanna lick your face
N'importe quel autre jour, et je dirais
Any other day and I would say
Tu es une raie manta d'Atlantis
You're Atlantis manta ray

C'est une amoureuse
She's a lover
C'est une amoureuse
She′s a lover
C'est une amoureuse
She′s a lover
C'est une amoureuse
She's a lover
Elle est amoureuse, d'un amour sans limites, à nouveau.
She′s a lover, unlimited love again
Je l'aime, un amour sans limites encore une fois
Gotta love her, unlimited love again
Elle est amoureuse, d'un amour sans limites, à nouveau.
She's a lover, unlimited love again
Petit amant, amour infini à nouveau
Little lover, unlimited love again

Aime-moi, aime-moi
Love me, love me
Réveille-toi et fais-moi un câlin.
Wake up and hug me
Je serai une bête torride
I will be a torrid beast
Eh bien, si vous avez besoin de moi, ayez besoin de moi
Well, if you need me, need me
Réveille-toi et serre-moi fort
Wake up and squeeze me
Rien que du soulagement
Nothin′ but a sweet relief

Regarde-toi
Look at you

Aime-moi, aime-moi
Love me, love me
Réveille-toi et fais-moi un câlin.
Wake up and hug me
Je serai une bête torride
I will be a torrid beast
Eh bien, si vous avez besoin de moi, ayez besoin de moi
Well, if you need me, need me
Réveille-toi et serre-moi fort
Wake up and squeeze me
Rien que du soulagement
Nothin' but a sweet relief
Rien que du soulagement
Nothin′ but a sweet relief
Je serai une bête torride
I will be a torrid beast
Je serai une bête torride
I will be a torrid beast
Je serai une bête torride
I will be a torrid beast

Desarrollado por musixmatch