Traducir a
Je suis un histrionique
Io sono un istrione
Mais le génie
Ma la genialità
C'est né avec moi
È nata insieme a me
Au théâtre tu veux
Nel teatro che vuoi
Là où un autre tombera
Dove un altro cadrà
Je vais me surpasser
Io mi surclasserò
Je suis un histrionique
Io sono un istrione
Mais la théâtralité
Ma la teatralità
Ça coule en moi
Scorre dentro di me
Quatre tables en croix
Quattro tavole in croce
Et quelques spectateurs
E qualche spettatore
Qui je suis tu verras, tu verras
Chi sono lo vedrai, lo vedrai
Dans une pièce à trois murs
In una stanza di tre muri
Je garde le public avec moi
Tengo il pubblico con me
Au bord d'un abîme sombre
Sull′orlo di un abisso oscuro
Avec mes fissures avec mes qui
Coi miei crac con i miei chi
Et la comédie brillera
E la commedia brillerà
Du feu sacré allumé en moi
Del fuoco sacro acceso in me
Et je parle et je pleure et je rirai
E parlo e piango e riderò
Dans le personnage je vivrai
Nel personaggio che vivrò
Pardonnez-moi si
Perdonatemi se
Sans aucun de vous
Con nessuno di voi
Je n'ai rien en commun
Non ho niente in comune
Je suis un histrionique
Io sono un istrione
À qui la scène donne
A cui la scena dà
La bonne taille
La giusta dimensione
La vie revient à moi
La vita torna in me
À tous ceux qui sont sur scène
Ad ogni "chi è di scena"
Que je ressentirai et que je mourrai quand même
Che io sentirò e ancora morirò
De joie et de peur
Di gioia e di paura
Quand le rideau se lève
Quando il sipario sale
La peur de ne plus me souvenir
Paura che potrò non ricordare più
La partie que je connais déjà
La parte che so già
Puis quand ce sera mon tour
Poi quando tocca a me
Je suis là à l'heure
Puntuale sono là
Dans le rêve toujours le même, le même
Nel sogno sempre uguale, uguale
Je suis un histrionique
Io sono un istrione
Et j'ai choisi maintenant
Ed ho scelto oramai
La vie que je mènerai
La vita che farò
Vous me l'achetez les gars.
Procuratemi voi
Six répliques dans la ville
Sei repliche in città
Et je réussirai
E un successo farò
Je suis un histrionique
Io sono un istrione
Et l'art, l'art seul est la vie pour moi
E l'arte, l′arte sola è la vita per me
Sois mon rendez-vous au théâtre
Se mi date un teatro
Et c'est un rôle qui me convient.
E un ruolo adatto a me
Le génie sera vu, il sera vu
Il genio si vedrà, si vedrà
Avec mon visage bien maquillé
Con il mio viso ben truccato
Avec le masque que j'ai
Con la maschera che ho
D'un ton emphatique et discret
In tono enfatico, discreto
Je te dirai des vers et de la prose
Versi e prosa vi dirò
Avec tendresse ou avec fureur
Con tenerezza o con furore
Et pendant que je mentirai aux autres
E mentre agli altri mentirò
Tant que cela semble vrai
Fino a che sembri verità
Tant que j'y crois
Fino a che io ci crederò
Ce n'est pas par vanité
Non è per vanità
Je sais ce que je vaux
Quel che valgo lo so
Et pour être honnête
E ad essere sincero
Juste un vrai histrion
Solo un vero istrione
C'est aussi gros que moi
È grande come me
Et j'en suis fier
Ed io ne sono fiero
