Traducir a
Il tuo fidanzato è nel bagno e io ti tengo la mano
Your boyfriend′s in the bathroom and I'm holding your hand
Mi chiedo se lui nota le cose che noto io
I wonder if he notices the things that I can
Tu non lo capisci nemmeno, no, tu non comprendi
You don′t even get it, no, you don't understand
Ti voglio, ma so di essere solo una delle tue amiche
I want you, but I know I'm only one of your friends
So tutto su di te, tutte le tue cose preferite
I know all about you, all your favorite things
Ascolto le tue storie, tutti i tuoi sogni più folli
I listen to your stories, all your wildest dreams
E tu parli per ore, dici che non è ciò di cui hai bisogno
And you go on for hours, say he′s not what you need
Sai di essere troppo per lui, ma se fossi io
You know you′re too good for him, but if it were me
Ti darei tutto (hmm)
I'd give you everything, mm
Quindi cosa posso fare? (Ooh-ooh)
So, what can I do? Ooh-ooh
Così che lo senta anche tu? (Ooh-ooh)
So, you feel it too? Ooh-ooh
Perchè voglio solo dirlo, ma ho paura che se lo faccio
′Cause I just wanna say it, but I'm scared if I do
Tu non mi stavi guardando come io guardavo te
You weren′t lookin' at me the way I look at you
Cosa posso fare? (Ooh-ooh)
What can I do? Ooh-ooh
Così che lo senta anche tu? (Ooh-ooh)
So, you feel it too? Ooh-ooh
Preferisco continuare a mentire che dirti la verità
I′d rather keep on lyin' than to tell you the truth
Così starò qui per sempre chiedendomi cosa posso, cosa posso fare?
So I'll be here forever wondering, what can I, what can I do?
Mi dispiace ma ti sto immaginando mentre mi baci il collo
I′m sorry, but I′m picturing you kissin' my neck
Tu che vieni a tarda notte per stare nel mio letto
You comin′ over late at night to be in my bed
Perché giuro che lo senti, ma poi ci ripenso
'Cause I swear that you feel it, but then I second-guess
Non so se ci vedi come ci vedo io nella mia testa
I don′t know if you see us how I do in my head
Ti darei tutto (hmm)
I'd give you everything, mm
Quindi cosa posso fare? (Cosa posso fare?) (Ooh-ooh)
So, what can I do? (What can I do?) Ooh-ooh
Quindi lo senti anche tu? (Lo senti anche tu?)(Ooh-ooh)
So, you feel it too? (You feel it too?) Ooh-ooh
Perchè voglio solo dirlo, ma ho paura che se lo faccio
′Cause I just wanna say it, but I'm scared if I do
Tu non mi stavi guardando come io guardavo te
You weren't lookin′ at me the way I look at you
Cosa posso fare? (Cosa posso fare?) (Ooh-ooh)
What can I do? (What can I do?) Ooh-ooh
Quindi lo senti anche tu? (Lo senti anche tu?)(Ooh-ooh)
So, you feel it too? (You feel it too?) Ooh-ooh
Preferisco continuare a mentire che dirti la verità
I′d rather keep on lyin' than to tell you the truth (ah-ah)
Così starò qui per sempre chiedendomi cosa posso, cosa posso fare?
So I′ll be here forever wondering, what can I, what can I do?
Cosa posso fare?
What can I do?
Lo senti anche tu?
You feel it too? (Ah)
Cosa posso dire?
What can I say? (Ah)
(…)
Oh, are you? Oh, are you?
