Traducir a
Olhando para uma mesa
Looking at a table
Gostaria de saber de que tipo de madeira é feito.
Wondering what type of wood it′s made of
Fico me perguntando exatamente qual árvore se entregou por conta própria.
Wondering exactly which tree gave itself
E, mais importante ainda
And more importantly
Quem estava sentado debaixo daquela árvore?
Who sat beneath that tree?
Quais amantes gravaram iniciais?
Which lovers carved initials?
O que aconteceu no terreno ao redor?
What happened on the ground around it?
Quem caminhava sobre as folhas ao redor?
Who walked on the leaves surrounding?
E onde estão agora aqueles amantes?
And where are those lovers now?
Eles ainda estão entre nós? Espero que sim.
Are they still with us? Hopefully
Aquela árvore significava muito para eles?
Did that tree mean much to them?
Seria aquele o lugar ideal para eles irem na primavera?
Was it their place to go in spring?
Ou no verão, quando o mesmo aconteceu?
Or summer when the same came out?
Passeios de outono entre as folhas
Autumn walks amongst the leaves
Espero que eles saibam que minha mesa me fez feliz.
I hope they know my table made me
Pense neles e me ajude a enxergar.
Think of them and help me see
Muito mais do que apenas uma mesa.
Much more than just a table
As pessoas que eu não terei a oportunidade de conhecer.
The people I won't get to meet
Pelo menos eu tirei mais proveito disso.
At least I got more out of it
Mais do que apenas um lugar para sentar e comer.
Than just somewhere to sit and eat
Ou para conversar com outra pessoa.
Or to converse with someone else
Duas pessoas tomando café
Two folks between coffee
Agora há mais duas pessoas sentadas.
Now there′s two more people sat down
Em um deles, sentou-se na árvore.
On a one sat on the tree
Ah
Ah
Oh-whoa (oh-whoa)
Oh-whoa (oh-whoa)
Oh, uau, oh
Oh-whoa, oh
Olhando para um estranho
Looking at a stranger
Fico pensando em que tipo de vida eles têm.
Wondering what kind of life have they got
Fico imaginando exatamente o que eles estão passando.
Wondering exactly what they're going through
E para onde eles vão?
And where they're going to
Com o que eles se preocupam?
What do they care about?
E para onde eles saem?
And whereabouts do they go out
Para relaxar antes das manhãs estressantes?
To let loose pre the stressful mornings?
Eles acham o trabalho deles entediante?
Do they feel their job is boring?
E será que eles sabem como é essa sensação?
And do they know how it feels
Apaixonar-se incontrolavelmente?
To fall in love uncontrollably?
Eles encontraram seu propósito ou não?
Have they found their purpose or
A pessoa que eles gostariam de ser?
The person that they′d like to be?
Por perto durante meses a fio e gastar
Around for months on end and spend
Dias e noites ali, sem fim.
Days and nights there endlessly
Espero que eles tenham encontrado alguém que lhes dê...
I hope they′ve met someone who gives them
Tudo o que eles realmente precisam
Everything they truly need
Eles podem ser apenas estranhos
They may just be a stranger
Mas vejo estranhos constantemente
But I see strangers constantly
Temos tanta coisa em comum!
We have so much in common
E, no entanto, não o suficiente para falarmos.
And yet not enough for us to speak
Observo o estranho se afastar.
I watch the stranger walk away
Eles param e olham para trás, na minha direção.
They stop and look back at me
Não sei dizer se sou um estranho.
I can't tell if I′m a stranger
Às vezes me sinto como a árvore.
Sometimes I feel like the tree
Ah
Ah
Oh-whoa (oh-whoa)
Oh-whoa (oh-whoa)
Oh, uau, oh
Oh-whoa, oh
Oh-whoa (oh-whoa)
Oh-whoa (oh-whoa)
Oh, uau!
Oh-whoa
Oh-whoa (oh-whoa)
Oh-whoa (oh-whoa)
Oh, uau!
Oh-whoa
Sim, sim, sim, sim
Yeah-yeah, yeah-yeah-ah
