It Would Take a Strong Strong Man traducción al Portugués

Rick Astley

Traducir a

Meu coração começa a quebrar quando penso em fazer planos para deixar você ir
My heart starts breaking when I think of making up plans to let you go
Eu fico pensando talvez amanhã
I keep thinking maybe tomorrow
Eu vou permitir que você saiba
I′m gonna let you know

Mas quando penso em ir embora, penso em perder
But when I think about leaving, I think about losing
O único amor que eu já conheci
The only love I ever knew
Toda vez que penso em você meu coração começa a doer, minhas mãos continuam tremendo
Every time I think of you my heart starts aching, my hands keep shaking
E você sabe, você sabe, você sabe
And you know, you know, you know

Seria necessário ser um forte, homem forte
It would take a strong, strong man
Para deixar você ir embora para sempre (para deixar você ir embora para sempre)
To ever let you go (to ever let you go)
Para deixar você ir embora para sempre
To ever let you go

Meu coração dói quando vejo você flertando todas as noites no chão
My heart's been hurting when I see you flirting every night out on the floor
Eu fico pensando talvez amanhã
I keep thinking maybe tomorrow
Você vai crescer para me amar mais
You′ll grow to love me more

Mas sempre que estamos juntos, eu poderia deixar você nunca
But whenever we're together, I could leave you never
Mesmo que você me trate mal
Even though you treat me cruel
Toda vez que olho para você, meu coração começa a doer, minhas mãos continuam tremendo
Every time I look at you my heart starts aching, my hands keep shaking
E você sabe, você sabe, você sabe
And you know, you know, you know

Seria necessário ser um forte, homem forte
It would take a strong, strong man
Para deixar você ir embora para sempre (para deixar você ir embora para sempre)
To ever let you go (to ever let you go)
Para deixar você ir embora para sempre
To ever let you go

Eu tentei resistir a você
I tried to resist you
Quando você sai, tudo que eu faço é sentir sua falta
When you're gone all I ever do is miss you
Qualquer pessoa apaixonada saberia
Anyone in love would know
Qualquer um com meio coração nunca poderia deixar você ir
Anyone with half a heart could never let you go

Mas quando penso em ir embora, penso em perder
But when I think about leaving, I think about losing
A única garota que eu amei
The only girl I ever loved
Você não me diz porque me machuca?
Can′t you tell me why do you hurt me?
Eu acho que algumas pessoas nunca veem, especialmente, um tolo como eu
I guess some people never see, especially, a fool like me

Meu coração começa a doer, minhas mãos continuam tremendo
My heart starts aching, my hands keep shaking
E você sabe, você sabe, você sabe
And you know, you know, you know

Seria necessário ser um forte, homem forte
It would take a strong, strong man
Para deixar você ir embora para sempre
To ever let you go
Para deixar você ir embora para sempre
To ever let you go
Para deixar você ir embora para sempre
(To ever let you go)

Para deixar você ir embora para sempre (para deixar você ir embora para sempre)
I′ll never let you go (to ever let you go)
Para deixar você ir embora para sempre
(To ever let you go)
Para deixar você ir embora para sempre
(To ever let you go)
Para deixar você ir embora para sempre
(To ever let you go)
Para deixar você ir embora para sempre
(To ever let you go)

Desarrollado por musixmatch