Traducir a
Por estos callejones y calles olvidadas hace mucho tiempo
Through these alleys and long-forgotten streets
¿Quién hubiera imaginado que por casualidad nos encontraríamos?
Who′d have guessed by chance we'd meet?
Humo de cigarrillo y una sonrisa descarada
Cigarette smoke and a cheeky grin
Juegas el juego y siempre ganas.
You play the game and always win
Toma mi mano, vamos a la rocola de la lavandería, bailaremos
Take my hand, to the laundromat jukebox, we′ll dance
Serás mi mundo, ¿serás mi chica?
You'll be my world, will you be my girl?
Algún día te estaré esperando
Someday, I'll be waiting on you
Algún día te estaré esperando
Someday, I′ll be waiting on you
Bajo luces fluorescentes
Under fluorescent lights
La noche se desarrolla
The night unfolds
Cada beso
Every kiss
Un secreto contado
A secret told
Toma mi mano, bajo el resplandor del sodio, bailaremos.
Take my hand, under the sodium glow, we′ll dance
¿Serás mi mundo? ¿Serás mi chica?
Will you be my world? Will you be my girl?
Algún día te estaré esperando
Someday, I'll be waiting on you
Algún día te estaré esperando
Someday, I′ll be waiting on you
Algún día sabremos la verdad.
Someday, we will know the truth
Algún día sabremos la verdad.
Someday, we will know the truth
Toma mi mano y di que lo entiendes
Take my hand and say you understand
Que eres mi mundo, que eres mi niña
That you are my world, that you are my girl
Algún día te estaré esperando
Someday, I'll be waiting on you
Algún día te estaré esperando
Someday, I′ll be waiting on you
Algún día te estaré esperando
Someday, I'll be waiting on you
Algún día te estaré esperando
Someday, I′ll be waiting on you
