Traducir a
Por favor não pare a música ( música, música, música, música)
Please don′t stop the music (Music, music, music, music)
Por favor não pare a música ( música, música, música, música)
Please don't stop the music (Music, music, music, music)
Por favor não pare a música ( música, música, música, música)
Please don′t stop the music (Music, music, music, music)
Por favor não pare a música ( música, música, música, música)
Please don't stop the music (Music, music, music, music)
Está ficando tarde, estou indo para o meu lugar favorito
It's gettin′ late, I′m making my way over to my favorite place
Eu vou fazer meu corpo mexer, mandar o estresse embora
I gotta get my body moving, shake the stress away
Eu não estava procurando por ninguém quando você olhou meu jeito
I wasn't looking for nobody when you looked my way
Possivel pretendente, yeah
Possible candidate, yeah
Quem saberia que você estaria olhando de cima pra cá como olha
Who knew that you′d be up in here lookin' like you do
Você está fazendo permanecer aqui impossível
You′re making stayin' over here impossible
Querido, eu devo dizer que sua aura é incrível
Baby, I′ma say your aura is incredible
Se você não tem que ir, não vá!
If you don't have to go, don't
Você sabe o que você começou?
Do you know what you started?
Eu só vim aqui para festejar
I just came here to party
Mas agora estamos agitando na pista de dança, agindo indecentemente
But now we′re rockin′ on the dance floor, actin' naughty
Suas mãos em volta da minha cintura
Your hands around my waist
Só deixe a música tocar
Just let the music play
Estamos de mãos dadas, corpos colados e agora cara-a-cara
We′re hand in hand, chest to chest, and now we're face to face
Eu quero te levar, vamos escapar pela música, DJ, deixe tocar
I wanna take you away, let′s escape into the music, DJ, let it play
Eu não posso negar isso, gosto do jeito que você faz
I just can't refuse it, like the way you do this
Continue agitando
Keep on rockin′ to it
Por favor não pare a,Por favor não pare a música
Please don't stop the, please don't stop the music
Eu quero te levar, vamos escapar pela música, DJ, deixe tocar
I wanna take you away, let′s escape into the music, DJ, let it play
Eu não posso negar isso, gosto do jeito que você faz
I just can′t refuse it, like the way you do this
Continue agitando
Keep on rockin' to it
Por favor não pare, por favor não pare, por favor não pare a música
Please don′t stop the, please don't stop the, please don′t stop the music
Querido, você está pronto? Porque está se aproximando
Baby, are you ready? 'Cause it′s getting close
Não sente a paixão pronta pra explodir?
Don't you feel the passion ready to explode?
O que acontece entre nós ninguém precisa saber
What goes on between us, no one has to know
este é um show privado, oh
This is a private show, oh
Você sabe o que você começou?
Do you know what you started?
Eu só vim aqui para festejar
I just came here to party
Mas agora estamos agitando na pista de dança, agindo indecentemente
But now we're rockin′ on the dance floor, actin′ naughty
Suas mãos em volta da minha cintura
Your hands around my waist
Só deixe a música tocar
Just let the music play
Estamos de mãos dadas, corpos colados e agora cara-a-cara
We're hand in hand, chest to chest, and now we′re face to face
Eu quero te levar, vamos escapar pela música, DJ, deixe tocar
I wanna take you away, let's escape into the music, DJ, let it play
Eu não posso negar isso, gosto do jeito que você faz
I just can′t refuse it, like the way you do this
Continue agitando
Keep on rockin' to it
Por favor não pare a,Por favor não pare a música
Please don′t stop the, please don't stop the music
Eu quero te levar, vamos escapar pela música, DJ, deixe tocar
I wanna take you away, let's escape into the music, DJ, let it play
Eu não posso negar isso, gosto do jeito que você faz
I just can′t refuse it, like the way you do this
Continue agitando
Keep on rockin′ to it
Por favor não pare, por favor não pare, por favor não pare a música
Please don't stop the, please don′t stop the, please don't stop the music
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
Por favor não pare a música
Please don′t stop the music
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
Por favor não pare a música ( música, música, música, música)
Please don't stop the music (Music, music, music, music)
Por favor não pare a música ( música, música, música, música)
Please don′t stop the music (Music, music, music, music)
Eu quero te levar, vamos escapar pela música, DJ, deixe tocar
I wanna take you away, let's escape into the music, DJ, let it play
Eu não posso negar isso, gosto do jeito que você faz
I just can't refuse it, like the way you do this
Continue agitando
Keep on rockin′ to it
Por favor não pare a,Por favor não pare a música
Please don′t stop the, please don't stop the music
Eu quero te levar, vamos escapar pela música, DJ, deixe tocar
I wanna take you away, let′s escape into the music, DJ, let it play
Eu não posso negar isso, gosto do jeito que você faz
I just can't refuse it, like the way you do this
Continue agitando
Keep on rockin′ to it
Por favor não pare, por favor não pare, por favor não pare a música
Please don't stop the, please don′t stop the, please don't stop the music
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
Por favor não pare a música
Please don't stop the music
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
Por favor não pare a música
Please don′t stop the music
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
Por favor não pare a música ( música, música, música, música)
Please don′t stop the music (Music, music, music, music)