SOS traducción al Español

Rihanna

Traducir a

Lalala lalala la la lala la Ohhh
Lalala lalala la la lala la Ohhh
Sabes... nunca me sentí así antes
You know... I never felt like this before
Lalala lalala la la lala la Ohhh
Lalala lalala la la lala la Ohhh
Se siente como. Tan real
Feels like. so real

Soy obsesivo cuando solo me viene a la mente un pensamiento sobre ti.
I′m obsessive when just one thought of you comes up
Soy agresiva solo una idea de cerrar
I'm aggressive just one thought of closing up
Me tienes estresada, presionando sin cesar el tema
You got me stressing, incessantly pressing the issue
Porque cada momento que pasó sabes que te extraño
′Cause every moment gone you know I miss you
Soy la pregunta y tú eres, por supuesto, la respuesta
I'm the question and you're of course the answer
Solo abrázame chico porque soy tu pequeña bailarina
Just hold me close boy ′cause I′m your tiny dancer
Me haces temblar, nunca te equivoques.
You make me shaken up, never mistaken
Pero no puedo controlarme, me hizo pedir ayuda
But I can't control myself, got me calling out for help

S.O.S. Por favor alguien ayudeme
S.O.S. please someone help me.
No es saludable... para mí sentirme así
It′s not healthy... for me to feel this way
TÚ. Estás haciendo esto difícil
Y.O.U. are making this hard,
No lo puedo soportar, no me siento bien
I can't take it, see it don′t feel right
S.O.S. Por favor alguien ayudeme
S.O.S. please someone help me
No es saludable... para mí sentirme así
It's not healthy... for me to feel this way
TÚ. Estás haciendo esto difícil
Y.O.U. are making this hard
Me tienes tirando y girando y no puedo dormir por la noche
You got me tossin′ and turnin' and can't sleep at night

Esta vez, por favor, que alguien venga a rescatarme
This time please someone come and rescue me
Porque en mi mente me tiene perdiéndolo
′Cause you on my mind it′s got me losing it
Estoy perdida, me tienes buscando al resto de mí
I'm lost, you got me lookin′ for the rest of me
El amor me está probando pero aún así lo estoy perdiendo
Love is testing me but still I'm losing it
Esta vez, por favor, que alguien venga a rescatarme
This time please someone come and rescue me
Porque en mi mente me tiene perdiéndolo
′Cause you on my mind, it's got me losing it
Estoy perdida, me tienes buscando al resto de mí
I′m lost, you got me looking for the rest of me,
Conseguiste lo mejor de mí, así que ahora lo estoy perdiendo
Got the best of me, so now I'm losing it

Solo tu presencia y supongo que mi cordura
Just your presence and I second guess my sanity
Sí, es una lección, es injusto, robaste mi vanidad
Yes it's a lesson, it′s unfair, you stole my vanity
Mi barriga está hecha un nudo, así que cuando te veo me da tanto calor
My tummy′s up in knots so when I see you I get so hot
Mi sentido común está afuera, parece que no puedo encontrar la cerradura
My common sense is out the door, can't seem to find the lock
Aceptame (uh huh) sabes por dentro que lo sientes bien
Take on me (uh huh) you know inside you feel it right
Tómame, estoy poniendo deseo en tus brazos esta noche
Take me on I′m put desire up in your arms tonight
(…)
I'm out with you, you got me head over heels
(…)
Boy you keep me hanging on the way you make me feel

Chico, me tienes colgando en la forma en que me haces sentir
S.O.S. please someone help me.
(…)
It′s not healthy... for me to feel this way
(…)
Y.O.U. are making (Y.O.U.) this hard,
(…)
You got me tossin' and turnin′ and can't sleep at night

S.O.S. Por favor alguien ayudeme
This time please someone come and rescue me
No es saludable... para mí sentirme así
'Cause you on my mind, it′s got me losing it (′Cause you on my mind)
TÚ. estás haciendo (Y.O.U.) esto difícil,
I'm lost, you got me lookin′ for the rest of me
Me tienes tirando y girando y no puedo dormir por la noche
Love is testing me but still I'm losing it
(…)
This time please someone come and rescue me (someone come and rescue me)
(…)
′Cause you on my mind got me losing it
(…)
I'm lost, you got me looking for the rest of me,
(…)
Got the best of me, so now I′m losing it

Esta vez, por favor, que alguien venga a rescatarme
Boy, you know you got me feeling open
Porque estás en mi mente, me estás volviendo loco (porque estás en mi mente)
And boy, your loves enough with words unspoken
Estoy perdida, me tienes buscando al resto de mí
I said boy I'm telling you, you got me open
El amor me está probando pero aún así lo estoy perdiendo
I don't know what to do it′s true
Esta vez, por favor, que alguien venga a rescatarme (que alguien me rescate)
I′m going crazy over you,
Porque en mi mente me tiene perdiéndolo
I'm begging
Estoy perdida, me tienes buscando al resto de mí
(…)
Conseguiste lo mejor de mí, así que ahora lo estoy perdiendo
(…)

Chico, sabes que me haces sentir abierta.
S.O.S. please somebody help me.
Y, muchacho, tu amor basta con palabras no dichas.
It′s not healthy... for me to feel this way
Te lo dije chico, me haces sentir libre
Y.O.U. are making this hard (are you making this hard for me, baby?),
No se que hacer es verdad
You got me tossin' and turnin′ and can't sleep at night
Me estoy volviendo loca por ti,
(…)

(…)
This time please someone come and rescue me (someone rescue me)
S.O.S. Por favor alguien ayudeme
′Cause you on my mind, it's got me losing it
No es saludable... para mí sentirme así
I'm lost, you got me lookin′ for the rest of me
TÚ. estás haciendo esto difícil (¿me estás haciendo esto difícil, bebé?)
Love is testing me but still I′m losing it
Me tienes tirando y girando y no puedo dormir por la noche
This time please someone come and rescue me
(…)
'Cause you on my mind got me losing it (′cause any time)
(…)
I'm lost you, got me looking for the rest of me,
(…)
Got the best of me (best of me), I′m losing it

Esta vez, por favor, que alguien venga a rescatarme (que alguien me rescate)
Lala lala lala lala Ohhh
Porque en mi mente me tiene perdiéndolo
Ohh ohh lala lala lala lala
Estoy perdida, me tienes buscando al resto de mí
Oh oh
El amor me está probando pero aún así lo estoy perdiendo
(…)
Esta vez, por favor, que alguien venga a rescatarme
(…)

Estoy perdida, me tienes buscando al resto de mí
(…)
Conseguiste lo mejor de mí (lo mejor de mí), lo estoy perdiendo
(…)

Oh, oh
(…)

Desarrollado por musixmatch