Pick a Place traducción al Francés

Riley Green

Traducir a

On peut prendre un vol Southwest pour aller en Floride.
We can catch a Southwest flight down there to Florida
Avancez dans cette eau bleue
Wade out in that blue water
On peut emmener ma vieille Toyota à Atlanta.
We can take my old Toyota to Atlanta
Ne manquez pas le match des Braves contre les Marlins !
Catch the Braves playin′ the Marlins

Franchement, ma belle, je m'en fiche.
To tell the truth, girl, I don't really care
J'adorerais avoir l'occasion de vous emmener n'importe où.
I′d love the chance to take you anywhere

Choisissez simplement un endroit où les cœurs ne se brisent pas.
Just pick a place where hearts don't break
Et j'ouvrirai un onglet
And I'll open up a tab
Quelque part, nous ne connaissons personne.
Somewhere we don′t know a soul
Et nous pouvons effacer le passé
And we can wash away the past
Là où ça ne fait pas mal
Somewhere it don′t hurt
Chérie, dis-le-moi et j'arrive.
Girl, just say the word and I'm on my way
Il vous suffit de choisir un endroit
All you gotta do is pick a place

On peut passer d'un bar à l'autre là-bas sur Broadway.
We can bounce from bar to bar down there on Broadway
Et tous deux chantent faux.
And both sing out of tune
Et nous pouvons trouver un hôtel pas cher en dehors de Dallas.
And we can find a cheap hotel outside of Dallas
Et ne quittez jamais la pièce
And never leave the room

Si vous pensez qu'il y a un endroit et que nous pouvons le créer, alors
If you think that there′s a place and we can make it
Je t'accompagnerai partout, ma belle, tu n'as qu'à choisir.
I'll go anywhere with you, girl, you name it

Choisissez simplement un endroit où les cœurs ne se brisent pas.
Just pick a place where hearts don′t break
Et j'ouvrirai un onglet
And I'll open up a tab
Quelque part, nous ne connaissons personne.
Somewhere we don′t know a soul
Et nous pouvons effacer le passé
And we can wash away the past
Là où ça ne fait pas mal
Somewhere it don't hurt
Chérie, dis-le-moi et j'arrive.
Girl, just say the word and I'm on my way
Il vous suffit de choisir un endroit
All you gotta do is pick a place
Choisissez simplement un endroit
Just pick a place

Là où les larmes ne coulent jamais, le véritable amour ne s'enfuit pas.
Where tears′ll never fall, true love don′t run off
Si vous pensez qu'il existe un endroit où il n'est pas trop tard
If you think there's somewhere that ain′t too late

Choisissez alors un endroit où les cœurs ne se brisent pas.
Then pick a place where hearts don't break
Et j'ouvrirai un onglet
And I′ll open up tab
Quelque part, nous ne connaissons personne.
Somewhere we don't know a soul
Et nous pouvons effacer le passé
And we can wash away the past
Là où ça ne fait pas mal
Somewhere it don′t hurt
Chérie, dis-le-moi et j'arrive.
Girl, just say the word and I'm on my way
Il vous suffit de choisir un endroit
All you gotta do is pick a place
Il vous suffit de choisir un endroit
All you gotta do is pick a place

Je viendrai te chercher, tu choisis un endroit.
I'll pick you up, you pick a place

Desarrollado por musixmatch