Ready to Fall traducción al Portugués

Rise Against

Traducir a

Espere, vá devagar, de novo do início agora e me conte tudo
Hold on, slow down, again from the top now and tell me everything
Eu sei que estive fora pelo que parece uma eternidade, mas estou aqui agora esperando
I know I′ve been gone for what seems like forever but I'm here now waiting

Para te convencer de que não sou um fantasma nem um estranho, mas estou mais perto do que você pensa
To convince you that I′m not a ghost or a stranger, but closer than you think
Ela disse: "Continue com o que você finge ser sua vida, mas por favor, não morra comigo"
She said, "Just go on to what you pretend is your life but please don't die on me"

Asas não vão me pegar
Wings won't take me!
Alturas não me pertubam
Heights don′t faze me!
Então, dou um passo
So take a step!
Mas não olho pra baixo, dou um passo
But don′t look down, take a step...!

Agora eu estou no alto do telhado, pronto para cair
Now I'm standing on the rooftop ready to fall
Eu acho que estou na beirada agora, mas eu posso estar errado
I think I′m at the edge now, but I could be wrong
Estou no telhado pronto para cair, ooh-oh, ooh-oh
I'm standing on the rooftop ready to fall, ooh-oh, ooh-oh

Movimento perpétuo, a imagem não foca, um borrão é tudo o que se vê
Perpetual motion, the image won′t focus, a blur is all that's seen
Mas aqui neste momento, como o olho de uma tempestade, tudo ficou claro para mim
But here in this moment like the eye of a storm, it all came clear to me

Encontrei um ombro para me apoiar, uma razão infalível para viver sozinho
I found a shoulder to lean on, an infallible reason to live all by itself
Dei uma última olhada das alturas que um dia amei e então corri como o diabo
I took one last look from the heights that I once loved and then I ran like hell

Asas não vão me pegar
Wings won′t take me!
Alturas não me pertubam
Heights don't faze me!
Então, dou um passo
So take a step!
Mas não olho pra baixo, dou um passo
But don't look down, take a step...!

Agora eu estou no alto do telhado, pronto para cair
Now I′m standing on the rooftop ready to fall
Eu acho que estou na beirada agora, mas eu posso estar errado
I think I′m at the edge now but I could be wrong
Estou no telhado pronto para cair, ooh-oh, ooh-oh
I'm standing on the rooftop ready to fall, ooh-oh, ooh-oh

Eu conto as vezes que me arrependi (eu sei, eu sei)
I count the times that I′ve been sorry (I know, I know)
Agora minha compaixão se afoga lentamente (eu sei, eu sei)
Now my compassion slowly drowns (I know, I know)
Se houver um momento em que essas paredes possam protegê-lo (eu sei, eu sei)
If there's a time these walls could guard you (I know, I know)
Então, deixe essa hora ser agora
Then let that time be right now

Agora, eu estou no alto do telhado
Now I′m standing on the rooftop
Agora eu estou no alto do telhado, pronto para cair
Now I'm standing on the rooftop ready to fall

Eu estou no alto do telhado, pronto para cair
I′m standing on the rooftop ready to fall
Eu acho que estou na beirada agora, mas eu posso estar errado
I think I'm at the edge now but I could be wrong
Estou no telhado pronto para cair, ooh-oh, ooh-oh
I'm standing on the rooftop ready to fall, ooh-oh, ooh-oh

Agora eu estou no alto do telhado, pronto para cair
Now I′m standing on the rooftop (ready to fall)
Agora eu estou no alto do telhado, pronto para cair
Now I′m standing on the rooftop (ready to fall)
Agora eu estou no alto do telhado, pronto para cair
Now I'm standing on the rooftop (ready to fall)
Agora eu estou no alto do telhado, pronto para cair
Now I′m standing on the rooftop ready to fall

Desarrollado por musixmatch