Advertising Space traducción al Francés

Robbie Williams

Traducir a

Il n'y a aucun moyen terrestre de savoir
There′s no earthly way of knowing
Ce qui habitait ton cœur
What was in your heart
Quand il s'est arrêté de battre
When it stopped going
Le monde entier tremblait
The whole world shook
Une tempête te traversait
A storm was blowing through you
Attendant que Dieu mette fin à cela
Waiting for God to stop this
Et dans les ténèbres jusqu'au cou
And up to your neck in darkness
Tout le monde autour de toi était corrompu
Everyone around you was corrupted
Dis quelque chose
Saying something

Il n'y a pas de dignité dans la mort
There's no dignity in death
Pour vendre au monde ton dernier souffle
To sell the world your last breath
Ils se disputent encore
We′re still fighting over
Tout ce que tu as laissé
Everything you left, oh

Je t'ai vu debout devant les grilles
I saw you standing at the gates
Quand Marlon Brando est décédé
When Marlon Brando passed away
Tu arborais ce regard
You had that look upon your face
Une page de pub et
Advertising space and
Personne n'a appris de tes erreurs
No one learned from your mistakes
On laisse nos profits de perdre
We let our profits go to waste
Tout ce qui reste
All that's left in any case
c'est un espace publicitaire oh oh
Is advertising space, oh, oh

À travers tes yeux, le monde brûlait
Through your eyes, the world was burning
S'il te plaît, sois gentille j'apprends encore
Please be gentle, I'm still learning
Tu semblais dire alors que tu continuais à arriver
You seemed to say as you kept turning up
Ils t'ont empoisonné avec leurs compromis
They poisoned you with compromise
À quel point as-tu réalisé
At what point did you realize
Tout le monde aime ta vie, mais toi
Everybody loves your life, but you

Agent spécial pour le boss
Special agent for the man
À travers le Watergate le Vietnam
Through Watergate and Vietnam
Tout le monde s'en foutait en réalité
No one really gave a damn
Tu pensais que ça intéressait la CIA
Did you think the CIA did

Je t'ai vu debout devant les grilles
I saw you standing at the gates
Quand Marlon Brando est décédé
When Marlon Brando passed away
Tu arborais ce regard
You had that look upon your face
Une page de pub et
Advertising space and
Personne n'a appris de tes erreurs
No one learned from your mistakes
On laisse nos profits de perdre
We let our profits go to waste
Tout ce qui reste
All that′s left in any case
c'est un espace publicitaire oh oh
Is advertising space, oh, oh

Personne n'a appris de tes erreurs
No one learned from your mistakes
On laisse nos profits de perdre
We let our profits go to waste
Tout ce qui reste
All that′s left in any case
un espace publicitaire oh
Is advertising space, oh

J'ai vu ta fille
I've seen your daughter
Qu'est ce qu'elle est mignonne
Man, she′s cute
J'étais effrayé mais j'en avais envie
I was scared, but I wanted to
Comme elle te ressemble...
Boy, she looks a lot like you

Desarrollado por musixmatch