Mixed Signals traducción al Italiano

Robbie Williams

Traducir a

Ho provato con il tuo numero alle 9, ma senza successo
I tried your number at 9, but to no avail
Ho riprovato alle 11, mi hanno mandato alla segreteria telefonica
Tried again at 11, got sent straight to voicemail
Avevi detto di aver bisogno di una notte calma e in solitudine
You said you needed a calm, quiet night alone
Ma questo non spiega perchè tu non prenda in mano il telefono
But that don′t explain why you're not picking up the phone
ora sto guidando per la città come un proiettile, nel mio sedile
Now I′m driving through the city like a bullet in my seat
E trattengo il respiro quando entro nella tua via
And I hold my breath when I hit your street
Eri irrequieto quando mi hai detto che andava tutto bene
You were restless when you told me everything was alright
Una notte tranquilla da solo
One quiet night alone
Se non c'è niente che non va
If nothing is wrong

com'è che non sei a casa?
How come you're not home
e sono quasi le 3
And it's almost 3AM
quando decidi di presentarti
When you decide to show?
Mi dirai dove sei stata
You′re gonna tell me where you′ve been
Non tralasciare i dettagli, voglio sapere
Don't spare me the details, I wanna know
Com'è?
What does it look like?
Come parla?
What does it talk like?
Pensavo volessi far funzionare questa storia
Thought you wanted to make this work
ma mi stai mandando segnali contrastanti
But you′re sending me mixed signals

Con emozione ridotta
With lowered emotion
mi saluti e io sono sopraffatto
You greet me and I'm overcome
perchè il tuo corpo parla un'altra lingua
′Cause your body language is speaking in another tongue
Prima mi dici che hai bisogno di un po' di emozioni nella tua vita
First you tell me that you needed some excitement in your life
Quindi afferri la maniglia e giri il coltello
Then you grab the handle and turn the knife
accuse di ossessivo e cattivo comportamento
Accusations of obsessive misbehaviour
come se non fossimo stati all'inferno e poi tornati
Like we ain't been down to hell and back
E reso falso
And made untrue

pensavo fossi stata tu
I thought that was you
e sono quasi le 3
And it′s almost 3AM
quando decidi di presentarti
When you decide to show
Mi dirai dove sei stata
You're gonna tell me where you've been
Non tralasciare i dettagli, voglio sapere
Don′t spare me details, I wanna know
Com'è?
What does it look like?
Come parla?
What does it talk like?
Pensavo volessi far funzionare questa storia
Thought you wanted to make this work
ma mi stai mandando segnali contrastanti
But you′re sending me mixed signals

E crolliamo al tramonto
And in the dusk we fall apart
Il sole ha i gomiti poggiati
The sun's got his elbow
sulla cassa toracica della cittá
In the rib cage of town
Sto crollando
I′m breaking down

e sono quasi le 3
And it's almost 3AM
quando decidi di presentarti
When you decide to show
Mi dirai dove sei stata
You′re gonna tell me where you've been
Ragazza, non indorare la pillola, voglio i dettagli
Don′t sugarcoat it, girl, I want the blow by blow
Com'è?
What does it look like?
Come parla?
What does it talk like?
Pensavo volessi far funzionare questa storia
Thought you wanted to make this work
ma mi stai mandando segnali contrastanti
But you're sending me mixed signals
si, mi stai mandando segnali misti
Yeah, sending me mixed signals

Tesoro, tesoro credimi
Darling, darling believe me
Sappi che no, non hai bisogno di me
Know that, no, you don't need me
Lasciamoci, lo sai che non mi farà piacere
Break up, you know it won′t please me
Amore, lasciami andare facilmente
Sweetheart, let me down easy
fammi sfogare baby, non prendermi in giro
Cut me loose, baby, don′t tease me
Oh Dio, lasciami andare facilmente
Oh Lord, let me down easy
Mandandomi segnali contrastanti
Sending me mixed signals

Desarrollado por musixmatch