Traducir a
Yo con el show de piso
Me with the floorshow
Pateando con tu torso
Kickin′ with your torso
Chicos drogándose
Boys getting high
Y las chicas aún más
And the girls even more so
Agita tus manos si no estás con el hombre
Wave your hands if you're not with the man
¿Puedo patearlo? (Sí tu puedes)
Can I kick it? (Yes you can)
tengo (funk)
I got (funk)
Tienes (alma)
You got (soul)
Tenemos a todos
We got everybody
tengo el regalo
I′ve got the gift
Lo meteré en la portería.
Gonna stick it in the goal
Es hora de mover tu cuerpo
It's time to move your body
Babilonia vuelve al negocio
Babylon back in business
¿Puedo conseguir un testigo?
Can I get a witness?
Cada chica cada hombre
Every girl every man
Houston, ¿me oyes?
Houston, do you hear me?
Control de tierra, ¿puedes sentirme?
Ground control, can you feel me?
Necesita permiso para aterrizar
Need permission to land
No quiero rockear, DJ
I don't want to rock, DJ
Pero me haces sentir tan bien
But you′re making me feel so nice
¿Cuándo parará, DJ?
When′s it gonna stop, DJ?
Porque me mantienes despierto toda la noche
'Cause you′re keepin' me up all night
Cantando en las clases
Singin′ in the classes
Música para tus misas
Music for your masses
no dar cabeza
Give no head
Sin pases detrás del escenario
No backstage passes
Ríete como es debido. Seré muy educado.
Have a proper giggle I'll be quite polite
Pero cuando muevo el micrófono, muevo el micrófono (derecha)
But when I rock the mike, I rock the mike (Right)
Si no tienes amor entonces estás con el hombre equivocado
You got no love then you′re with the wrong man
Es hora de mover tu cuerpo
It's time to move your body
Si no puedes conseguir una chica pero tu mejor amigo sí
If you can't get a girl but your best friend can
Es hora de mover tu cuerpo
It′s time to move your body
no quiero ser sórdido
I don′t want to be sleazy
Bebé, sólo bromea conmigo
Baby, just tease me
No tengo familia planeada
Got no family planned
Houston, ¿me oyes?
Houston, do you hear me?
Control de tierra, ¿puedes sentirme?
Ground control, can you feel me?
Necesita permiso para aterrizar
Need permission to land
No quiero rockear (Rock), DJ (DJ)
I don't want to rock (Rock), DJ (DJ)
Pero me haces sentir tan bien
But you′re making me feel so nice
¿Cuándo parará (parará), DJ?
When's it gonna stop (Stop), DJ?
Porque me mantienes despierto toda la noche
′Cause you're keepin′ me up all night
No quiero rockear (Rock), DJ (DJ)
I don't want to rock (Rock), DJ (DJ)
Pero me haces sentir tan bien
But you're making me feel so nice
¿Cuándo se detendrá (Para), DJ (DJ)?
When′s it gonna stop (Stop), DJ (DJ)?
Porque me mantienes despierto toda la noche
′Cause you're keepin′ me up all night
Proxenetismo no es fácil
Pimpin' ain′t easy
La mayoría de ellos me despluman
Most of them fleece me
Cada noche
Every night
Proxenetismo no es fácil
Pimpin' ain′t easy
Pero si lo estás vendiendo (vendiéndolo, vendiéndolo)
But if you're sellin' it (Sellin′ it, sellin′ it)
Esta bien
It's alright
¡Vamos!
Come on!
No quiero rockear (Rock), DJ (DJ)
I don′t want to rock (Rock), DJ (DJ)
Pero me haces sentir tan bien
But you're making me feel so nice
¿Cuándo se detendrá (Para), DJ (DJ)?
When′s it gonna stop (Stop), DJ (DJ)?
Porque me mantienes despierto toda la noche
'Cause you′re keepin' me up all night
No quiero rockear (Rock), DJ (DJ)
I don't want to rock (Rock), DJ (DJ)
Pero me haces sentir tan bien
But you′re making me feel so nice
¿Cuándo se detendrá (Para), DJ (DJ)?
When′s it gonna stop (Stop), DJ (DJ)?
Porque me mantienes despierto toda la noche
'Cause you′re keepin' me up all night
No quiero rockear, DJ
I don′t want to rock, DJ
Pero me haces sentir tan bien
But you're making me feel so nice
¿Cuándo parará (parará), DJ?
When′s it gonna stop (Stop), DJ?
Porque me mantienes despierto toda la noche
'Cause you're keepin′ me up all night
No quiero rockear (Rock), DJ
I don′t want to rock (Rock), DJ
Pero me haces sentir tan bien
But you're making me feel so nice
¿Cuándo se detendrá (Para), DJ (DJ)?
When′s it gonna stop (Stop), DJ (DJ)?
Porque me mantienes despierto toda la noche
'Cause you′re keepin' me up all night
