Traducir a
Io sul palcoscenico
Me with the floor show
Prendendo a calci il tuo torso
Kickin′ with your torso
I ragazzi si stanno animando
Boys getting high
E le ragazze ancora di più
And the girls even more so
Muovete le mani se non siete con l'uoomo
Wave your hands if you're not with the man
Posso prenderlo a calci (si puoi)
Can I kick it (yes, you can)
io ho (il funk)
I got (funk)
tu hai (un'anima)
You got (soul)
tutti noi possiamo
We got everybody
io ho un dono
I′ve got the gift
Devo fissarlo sull'obiettivo
Gonna stick it in the goal
è tempo di muovere il corpo
It's time to move your body
Babilonia è tornata agli affari
Babylon back in business
posso avere un testimone?
Can I get a witness?
Ogni ragazza, ogni uomo (whoa-whoa-whoa-whoa)
Every girl, every man (whoa-whoa-whoa-whoa)
Houston mi sentite?
Houston, do you hear me?
Controllo terra, potete sentirmi?
Ground control, can you feel me?
ho bisogno del permesso d'atterraggio
Need permission to land
Io non voglio ballare, DJ
I don't wanna rock, DJ
Ma tu mi stai facendo sentire così bene
But you′re making me feel so nice
Quando smetterà, DJ
When′s it gonna stop, DJ?
Perché mi stai tenendo sveglio tutta notte
'Cause you′re keepin' me up all night
Cantando nelle classi
Singin′ in the classes
Musica per le masse
Music for your masses
Non dai testa
Give no head
Nessun pass per il backstage
No backstage passes
Fatti una risata per bene
Have a proper giggle
Sarò abbastanza educato
I'll be quite polite
Ma quando roccheggio il microfono
But when I rock the mike
Roccheggio il microfono
I rock the mike (right)
Non hai amore allora sei con l'uomo sbagliato
You got no love, then you′re with the wrong man
è tempo di muovere il corpo
It's time to move your body
Se non riesci a trovarti una ragazza ma il tuo migliore amico si
If you can't get a girl but your best friend can
è tempo di muovere il corpo
It′s time to move your body
Non voglio essere squallido
I don′t wanna be sleazy
Tesoro, provocami e basta
Baby, just tease me
Non ho pianificato niente per la famiglia (whoa-whoa-whoa-whoa)
Got no family planned (whoa-whoa-whoa-whoa)
Houston mi sentite?
Houston, do you hear me?
Controllo terra, potete sentirmi?
Ground control, can you feel me?
ho bisogno del permesso d'atterraggio
Need permission to land
Non voglio roccheggiare (roccheggiare), DJ (DJ)
I don't wanna rock (rock), DJ (DJ)
Ma tu mi stai facendo sentire così bene
But you′re making me feel so nice
quando finirà DJ?
When's it gonna stop (stop), DJ?
Perché mi stai tenendo sveglio tutta notte
′Cause you're keepin′ me up all night
Non voglio roccheggiare (roccheggiare), DJ (DJ)
I don't wanna rock (rock), DJ (DJ)
Ma tu mi stai facendo sentire così bene
But you're making me feel so nice
quando finirà DJ?
When′s it gonna stop (stop), DJ (DJ)?
Perché mi stai tenendo sveglio tutta notte
′Cause you're keepin′ me up all night
Proteggere non è facile
Pimpin' ain′t easy
La maggior parte di loro mi spennano
Most of them fleece me
Ogni notte
Every night
Proteggere non è facile
Pimpin' ain′t easy
Ma se lo vendi (vendi, vendi)
But if you're sellin' it (sellin′ it, sellin′ it)
Va bene (dai)
It's alright (come on)
Non voglio roccheggiare (roccheggiare), DJ (DJ)
I don′t wanna rock (rock), DJ (DJ)
Ma tu mi stai facendo sentire così bene
But you're making me feel so nice
quando finirà DJ?
When′s it gonna stop (stop), DJ (DJ)?
Perché mi stai tenendo sveglio tutta notte
'Cause you′re keepin' me up all night
Non voglio roccheggiare (roccheggiare), DJ (DJ)
I don't wanna rock (rock), DJ (DJ)
Ma mi fai sentire così bene (whoa-whoa-whoa-whoa)
But you′re making me feel so nice (whoa-whoa-whoa-whoa)
quando finirà DJ?
When′s it gonna stop (stop), DJ (DJ)?
Perché mi stai tenendo sveglio tutta notte
'Cause you′re keepin' me up all night
Io non voglio ballare, DJ
I don′t wanna rock (rock), DJ
Ma tu mi stai facendo sentire così bene
But you're making me feel so nice
quando finirà DJ?
When′s it gonna stop (stop), DJ?
Perché mi stai tenendo sveglio tutta notte
'Cause you're keepin′ me up all night
Io non voglio ballare, DJ
I don′t wanna rock (rock), DJ
Ma tu mi stai facendo sentire così bene
But you're making me feel so nice
quando finirà DJ?
When′s it gonna stop (stop), DJ (DJ)?
Perché mi stai tenendo sveglio tutta notte
'Cause you′re keepin' me up all night
