Speaking Tongues traducción al Portugués

Robbie Williams

Traducir a

Vou contar a todos uma história sobre um homem que não está aqui
I′ll tell you all a story 'bout a man who isn′t here
Que tinha um bolso cheio de produtos químicos, alguns cigarros e cerveja
Who had a pocket full of chemicals, some cigarettes and beer
Eu fui para Ibiza correndo da chuva torrencial
I went out to Ibiza runnin' from the pourin' rain
Eu bebi um pouco louco e nunca mais fui o mesmo
I drank a poco loco and I′d never be the same
Eu conheci alguns garotos que eles chamavam de cães diamantes
I met up with some boys they called themselves the diamond dogs
Eles estavam na pista de dança ou negociando nos pântanos
They were either on the dancefloor or dealing in the bogs
E um gangster reformado me pegou e disse que encontrou Deus
And a reformed gangster got me and he said that he found God
Ele olhou nos meus olhos e começou a falar línguas
He looked me in the eyes and he started speaking tongues

Falando línguas, falando línguas
Speaking tongues, speaking tongues
Todos na ilha falando línguas
Everybody on the island speaking tongues

Falando línguas, falando línguas
Speaking tongues, speaking tongues
Todos na ilha falando línguas
Everybody on the island speaking tongues

Todo mundo está dizendo pegue isso, pegue isso
Everybody′s sayin' take that, take that
E eu estou prestes a fazer exatamente isso-ah
And I′m about to do exactly that-ah
E eu sou o filho da puta atrevido lá atrás-ah
And I'm the cheeky fucker at the back-ah
Antes de um biscoito discoteca disco-cochilo
Before a disco biscuit disco-nap

No sol das Baleares saí para nadar
In Balearic sunshine I went out for a swim
Mas ouvi dizer que eles enviaram um bando para as pedras para me matar
But I heard they′d sent a posse to the rocks to do me in
Mas conheci alguns amigos com rostos que eram homens muito poderosos
But I met some friends with faces who were pretty mighty men
Eles me disseram que se eles vierem atrás de você, meu irmão
They told me if they come for you my brother
Nós iremos atrás deles
We will go for them

Eu chamei um táxi só para nos poupar de um pouco de sofrimento
I whistled down a taxi just to save us all some grief
O taxista tinha maconha e pílulas que ele havia comprado da polícia
The taxi man had weed and pills he'd bought from the police
Ele me viu na TV e disse que não gostava das minhas músicas
He′d seen me on the TV said he didn't like my songs
É o único sentido que ele fez porque então ele começou a falar línguas
It's the only sense he made coz then he started speaking tongues

Falando línguas, falando línguas
Speaking tongues, speaking tongues
Todos na ilha falando línguas
Everybody on the island speaking tongues

Falando línguas, falando línguas
Speaking tongues, speaking tongues
Todos na ilha falando línguas
Everybody on the island speaking tongues

Ahhh, Ahhh
Ahhh, Ahhh
Ahhh, Ahhh
Ahhh, Ahhh

Todo mundo está dizendo pegue isso, pegue isso
Everybody′s sayin′ take that, take that
E eu estou prestes a fazer exatamente isso-ah
And I'm about to do exactly that-ah
E eu sou o filho da puta atrevido lá atrás-ah
And I′m the cheeky fucker at the back-ah
Antes de um biscoito discoteca disco-cochilo
Before a disco biscuit disco-nap

Conheci uma garota de Preston que queria sexo ali mesmo
I met a girl from Preston who wanted sex right there and then
Ela me levou para um hotel, mas eles não me deixaram entrar
She lead me to a hotel but they wouldn't let me in
Eu implorei e supliquei ao homem que era dono do lugar
I begged and I pleaded with the man who owned the place
Finalmente ele se cansou e me deu um soco na cara
Eventually he′d had enough and punched me in the face
Eu fiz uma promessa para aquele gangster
I made a promise to that gangster
Que eu não me comprometeria com outro
That I would not commit to another
noite no branco eu teria que lidar com isso
night on the white I'd have to deal with it
Mas eu tinha uma mescalina poco loco chegando forte
But I had a poco loco mescaline comin′ on strong
Eu realmente não pude evitar, cara, comecei a falar línguas
I really couldn't help it man I started speaking tongues

Falando línguas, falando línguas
Speaking tongues, speaking tongues
Todos na ilha falando línguas
Everybody on the island speaking tongues

Falando línguas, falando línguas
Speaking tongues, speaking tongues
Todos na ilha falando línguas
Everybody on the island speaking tongues

Falando línguas, falando línguas
Speaking tongues, speaking tongues
Todos na ilha falando línguas
Everybody on the island speaking tongues

Falando línguas, falando línguas
Speaking tongues, speaking tongues
Todos na ilha falando línguas
Everybody on the island speaking tongues

Todo mundo está dizendo pegue isso, pegue isso
Everybody's sayin′ take that, take that
E eu estou prestes a fazer exatamente isso-ah
And I′m about to do exactly that-ah
E eu sou o filho da puta atrevido lá atrás-ah
And I'm the cheeky fucker at the back-ah
Antes de um biscoito discoteca disco-cochilo
Before a disco biscuit disco-nap

Todo mundo está dizendo, pegue essa tomada, isso-ah
Everybody′s sayin' take that take, that-ah
E eu estou prestes a fazer exatamente isso-ah
And I′m about to do exactly that-ah
E eu sou o filho da puta atrevido lá atrás-ah
And I'm the cheeky fucker at the back-ah
Antes de um biscoito discoteca disco-cochilo
Before a disco biscuit disco-nap

Desarrollado por musixmatch