Get Myself Together traducción al Español

Robyn

Traducir a

Todo termina como pasos en la primera nevada
It′s all over like steps in the first snow
Primera nevada,primera nevada, nevada primera, primera nevada..
(First snow, first snow, first snow, first snow)
Algo se esta acumulando y va a explotar
Something's been building up and it′s gonna blow
Explotar,explotar,explotar,explotar..
(Blow, blow, blow, blow)
Mi madre me llamó anoche,dijo lo que nada más encaja..
My momma called me last night, she said "When nothing else fits
Recoge las piezas y sigue adelante..
Pick up the pieces and move on"
en,en,en..
(On, on, on, on)
Veo las luces intermitentes,Simplemente no puedo darle sentido a los bits..
I see the flashing red lights, just can't make sense of the bits
Es como si mi mente se hubiese ido..
It's like my mind is gone

Tengo,tengo que conseguir ..
I got, got to get
Devuelveme la cabeza..
Get my head back on
Tengo,tengo que reunirme...
I got, got to Get Myself Together
Cuándo este dolor se haya ido...
When this hurt is gone
Tengo,tengo que reunirme...
I got, got to Get Myself Together

Tengo,tengo que conseguir ..
I got, got to get
No puedo decir lo que esta pasando mal...
Can′t tell what′s going wrong
Ojalá se pudiera hacer algo...
I wish that something could be done
Golpea esa tapa
I'm not that clever
Cuándo este dolor se haya ido...
When this hurt is gone
Tengo,tengo que reunirme...
I got, got to Get Myself Together

No soporto verte molesto..
Can′t stand to see you upset
Pero ya lo sabes..
But you already know
Cuanto más cerca se acerca..
The more close it gets
Cuanto menos quiero ir...
The less I wanna go
Vamos,vamos,vamos...
(Go, go, go, go...)

Anoche vi a mi hermano...
I saw my brother last night
Dijo que te conozco muy bien..
He said I know you too well
No puedes fingir que no pasa nada...
You can't pretend that′s nothing wrong
Incorrecto,incorrecto,incorrecto...
(Wrong, wrong, wrong, wrong)
Veo el fusible que se enciende,Como si estuviera fuera de mi misma..
I see the fuse that ignites, like I'm outside of myself
Es como si mi mente se hubiese ido..
It′s like my mind is gone

Tengo,tengo que conseguir ..
I got, got to get
Devuelveme la cabeza..
Get my head back on
Tengo,tengo que reunirme...
I got, got to Get Myself Together
Cuándo este dolor se haya ido...
When this hurt is gone
Tengo,tengo que reunirme...
I got, got to Get Myself Together

Tengo,tengo que conseguir ..
I got, got to get
No puedo decir lo que esta pasando mal...
Can't tell what's going wrong
Ojalá se pudiera hacer algo...
I wish that something could be done
Golpea esa tapa
I′m not that clever
Cuándo este dolor se haya ido...
When this hurt is gone
Tengo,tengo que reunirme...
I got, got to Get Myself Together

Mi padre me dejó a un lado...
My daddy put me aside
Cómo cuando era una niña..
Like when I was a child
dijo que confío en que decidas..
He said I trust you decide
En lo q sabes que es correcto...
On what you know is right
Y por lo que vale...
And for whatever it′s worth
Estoy de tu lado...
I am on your side
No se puede negar el desorden..
There's no denying the mess
En el que nos metí...
That I got us in
Y he estado haciendo todo lo posible...
And I′ve been trying my best
No hacer una escena..
Not to make a scene
No puedo darle sentido a todo...
Just can't make a sense of it all
Es como si mi mente se hubiese ido..
It′s like my mind is gone
Ido,ido,ido....
(Gone, gone, gone, gone, gone)

Tengo,tengo que conseguir ..
I got, got to get
Devuelveme la cabeza..
Get my head back on
Tengo,tengo que reunirme...
I got, got to Get Myself Together
Consíguelo chica!...
(Get yourself together girl!)
Cuándo este dolor se haya ido...
When this hurt is gone
Tengo,tengo que reunirme...
I got, got to Get Myself Together

Tengo,tengo que conseguir ..
I got, got to get
No puedo decir lo que esta pasando mal...
Can't tell what′s going wrong
Ojalá se pudiera hacer algo...
I wish that something could be done
Golpea esa tapa
I'm not that clever
Cuándo este dolor se haya ido...
When this hurt is gone
Tengo,tengo que reunirme...
I got, got to Get Myself Together

Tengo,tengo que conseguir ..
I got, got to get
No puedo decir lo que esta pasando mal...
Can't tell what′s going wrong
Ojalá se pudiera hacer algo...
I wish that something could be done
Golpea esa tapa
I′m not that clever
Tengo,tengo que conseguir...
(I got, I got to get)
Cuándo este dolor se haya ido...
When this hurt is gone
Tengo,tengo que reunirme...
I got, got to Get Myself Together

Desarrollado por musixmatch