Changing traducción al Francés

Rod Wave

Traducir a

Fais monter le son, TnT
Pipe that shit up, TnT

Je sais que ça va te rendre fou, des trucs comme ça.
I know this gon′ make you mad, shit like that
C'est exactement ce que je ressens
This just how I feel
Je troquerai tout ce que j'ai.
I'll trade all the shit I have
Je deviens fou
I be goin′ crazy

J'étais en route pour le spectacle et ça m'a finalement frappé.
I was on my way to the show and it finally hit me
Je ne veux plus être ici, Seigneur, viens me chercher.
I don't wanna be here no more, Lord, come and get me
Non, je ne suis pas prêt à mourir comme Biggie.
No, I ain't ready to die like I′m Biggie
J'ai juste envie de sauter dans ma voiture, de faire le plein et de partir loin sans me retourner.
Just wanna jump in my car, fill it with gas, and go far and not look back
Je me promène dans le centre commercial avec dix mille sur moi (ouais)
I walk in the mall with ten thousand on me (yeah)
Je ne vois rien qui me plaise (ouais, ouais)
I don′t see nothing I want (yeah, yeah)
Ça ne m'enthousiasme plus, ces rues ne me ressemblent plus.
It don't excite me no more, these streets just ain′t like me no more

Je crois pouvoir dire sans me tromper que je comprends enfin mon grand frère.
I think it's safe to say, I finally understand my big brother
Ou pourquoi il a quitté sa famille et pourquoi il a continué à fuir.
Or why he left his family and why he kept on runnin′
Ça peut rendre fou quand les problèmes n'arrêtent pas de s'accumuler.
That shit can cause insanity when problems keep on comin'
De plus, nous venons de la lutte, personne ne nous a rien donné.
Plus, we come from out the struggle, nobody gave us nothing
Mais pour moi, c'est une autre histoire.
But, it′s a different story for me
Il semblerait que j'aie obtenu tout ce dont j'ai toujours rêvé (ouais)
It seems, I got everything that I ever dreamed (yeah)
Mais je ne trouve aucune paix
But I can't find no peace

Disons qu'il a obtenu tout ce qu'il voulait
Say he got everything he wanted
Des voitures, des vêtements et de l'argent, mais personne en qui je puisse avoir confiance.
Cars, clothes, and money, but nobody I can trust in
Seigneur, j'ai une question : le paradis existe-t-il vraiment ?
Lord, I got a question, is Heaven real?
Si oui, pourquoi nous avez-vous gardés ici ?
If so, then why you kept us here?
Euh, d'accord
Uh, okay

Sourire mais mourir à l'intérieur (nous mourons à l'intérieur)
Smiling but dying inside (we dying inside)
Et si je disais que j'étais fatigué(e) ? (Et si je disais que j'étais fatigué(e) ?)
What if I said I was tired? (What if I said I was tired?)
Me blâmeriez-vous ? (Me blâmeriez-vous ?)
Would you blame me? (Would you blame me?)
Me détesterais-tu ? (Me détesterais-tu ?)
Would you hate me? (Would you hate me?)
On peut dire sans se tromper que je suis en train de changer (ouais).
Safe to say I'm changing (yeah)
Je sens que je change (ouais)
I can feel me changing (yeah)
On peut dire sans se tromper que je change
Safe to say I′m changing
On peut dire sans se tromper que je suis en train de changer (ouais mec).
Safe to say I′m changing (yeah dawg)
On peut dire sans se tromper que je change
Safe to say I'm changing
On peut dire sans se tromper que je suis en train de changer (ouais).
Safe to say I′m changing (yeah)
On peut dire sans se tromper que je suis en train de changer (ouais).
Safe to say I'm changing (yeah)
Je sens que je change (ouais)
I can feel me changing (yeah)
On peut dire sans se tromper que je change
Safe to say I′m changing
On peut dire sans se tromper que je suis en train de changer.
Safe to say that I'm changing

Je me demandais si je devais échanger toute cette merde.
I was uh, wondering if I was to trade all this shit
Comment prendrais-je soin de toute ma famille et de tous mes amis ?
How would I look after all my family and friends?
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

Desarrollado por musixmatch