Cold December traducción al Portugués

Rod Wave

Traducir a

Começou a turnê em Denver, Colorado
Started the tour out in Denver, Colorado
Eu fiz o primeiro mas não fiz o segundo show
I made the first one but I did not make the second show

Sim, uh
Yeah, uh

É seguro dizer que sou assim desde os 18 anos
It′s safe to say I been this way since I was 18
Na mesma noite em que me apaixono, sinto isso desaparecendo
The same night I fall in love, I feel it fading
Quem você pode amar, em quem pode confiar agora que é o mainstream?
Who can you love, who can you trust now that you're mainstream?
Não quero amor, não tenho confiança, sinto que estou mudando (sim)
Don′t want no love, don't got no trust, I feel me changin' (yeah)

Às vezes eu penso na minha namorada do ensino médio (oh-oh-oh)
Sometimes I think about my high school sweetheart (oh-oh-oh)
Mas os tempos mudam, as pessoas mudam e se distanciam
But times change, people change and grow apart
Eu me apaixonei tão forte e rápido por Dee, eu quero começar uma família (família)
I fell so hard and fast for Dee, I wanna start a family (family)
Ela mostra ressentimento, engravidou e se sentiu abandonada (oh-oh-oh)
She show resentment, she got pregnant, and she felt abandoned (oh-oh-oh)

Essa merda com o que é o nome dela foi mais rápido do que eu planejei (oh-oh-oh)
That shit with what′s-her-namе was faster than I had planned it (oh-oh-oh)
Ela se mudou de San Diego, morando em Miami (Miami)
She movеd away from San Diego, livin′ in Miami (Miami)
Pegamos um voo para Porto Rico, ela era doce como doce (doce)
We caught a flight to Puerto Rico, she was sweet as candy (candy)
Ela simplesmente não sabia que tinha meu coração antes do avião pousar (sim)
She just ain't know she had my heart before the plane landed (yeah)

E quando cheguei em casa (oh-oh-oh), eu só queria ficar sozinho
And by the time I got home (oh-oh-oh), I just wanted to be alone
Eu conheci Brianna através de Kearra, elas eram as melhores amigas (oh, oh-oh-oh)
I met Brianna through Kearra, they were the best of friends (oh, oh-oh-oh)
Ela virou a cabeça e subimos como os Jeffersons (sim)
She turned her head, and we moved up just like the Jeffersons (yeah)

Eu preciso de tudo de você todos os dias (oh), se eu não puder, então eu vou desaparecer
I need your all each and every day (oh), if I can′t then I'll fade
E não quero me apressar, mas me apaixono facilmente (sim)
And I don′t mean to rush, but I easily fall in love (yeah)
Uh, na minha cabeça eu sei que isso não está certo
Uh, in my head I know that that ain't right
Mas eu acredito à primeira vista, sim
But I believe in first sight, yeah
Podemos nos apaixonar aqui esta noite
We can fall in love right here tonight
Fugir e ficar juntos por toda a vida
Run away and be together for life
Chega de dezembros frios, dezembros frios e solitários
No more cold Decembers, lonely cold Decembers
Sem dezembros, dezembros frios e solitários (sim)
No Decembers, lonely cold Decembers (yeah)
Não há mais dezembros, dezembros frios e solitários (sim)
No more Decembers, lonely cold Decembers (yeah)
Dezembros frios (sim), dezembros frios e solitários, sim
Cold Decembers (yeah), lonely cold Decembers, yeah

Mmm (grrah), sim
Mmm (grrah), yeah
Uh, uh-uh, sim
Uh, uh-uh, yeah
Uh, uh, uh-uh, sim
Uh, uh, uh-uh, yeah
Mas eu tive uma overdose em Denver e simplesmente não consigo lembrar o nome dela
But I OD′d in Denver and I just can't remember her name
Eu acho que você poderia dizer que minha vida amorosa não estava à altura
I guess you could say that my love life was not up to par
Muitas noites sozinhas deixaram algumas cicatrizes permanentes
Too many nights alone had left some permanent scars
Ela me disse que me amaria e eu disse a ela que faria o mesmo
She told me she'd love me and I told her that I′d do the same
Então eu tive uma overdose em Denver e simplesmente não consigo lembrar o nome dela
Then I OD′d in Denver and I just can't remember her name
Então eu tive uma overdose em Denver e simplesmente não consigo lembrar o nome dela
Then I OD′d in Denver and I just can't remember her name
Eu trouxe isso para mim e acho que não devo reclamar
I brought it on myself and I guess that I shouldn′t complain
Doc disse: "Filho, você não pode mais usar essa cocaína"
Doc said, "Son, you can't do anymore of that cocaine"

Desarrollado por musixmatch