Traducir a
(Pipe essa merda, TnT)
(Pipe that shit up, TnT)
(DMac na porra da pista)
(DMac on the fuckin′ track)
E aí?
What up?
Ok, perdido em meus pensamentos, parece que enlouqueci
Okay, lost in my thoughts, it feel like I done went crazy
Assim que ele ficou famoso, as paredes começaram a desmoronar
Soon as he got famous, the walls started cavin'
Não há lugar para se esconder, uma mente tranquila, o que ele está perseguindo?
Ain′t nowhere to hide, a piece of mind, what he chasin'?
Sua dor são seus olhos, é quem ele é, teve que enfrentá-la, sim
It's pain is his eyes, it′s who he is, had to face it, yeah
Machucou-me descobrir que a fama é realmente uma merda idiota
Hurt me to find out that fame shit really some lame shit
Eu tentei ficar com aqueles com quem vim
I tried to remain with the ones I came with
Eu fico longe dos manos, eu sei que eles odeiam
I stay away from niggas, I know that they hatin′
Eles querem trocar de lugar, sim
They wanna trade places, yeah
Porque eu tenho esses abutres no meu pescoço e todas essas putas querem meu cheque
'Cause I got these vultures at my neck and all these hoes want my check
Todas as noites, estou no limite e mal consigo descansar
Every night, I′m on the edge, and I can barely get no rest
Não, não consigo dormir, vejo a morte quando sonho
No, I can't get no sleep, I see death when I dream
Não há ninguém para culpar, mas a si mesmo
Ain′t no one to blame but his self
Não quero mais fama, eu sou legal
Don't want no more fame, I′m cool
Pode ser estranho para você, pode ser insano para você
It might be strange to you, might be insane to you
Mas logo
But, soon
A música começa a desaparecer e as luzes se apagam
The music starts fadin' and the lights will go down
Você vive em corações, mas não haverá mais multidões
You livin' in hearts, but there will be no more crowds
Amigos começam a desaparecer e as folhas ficarão marrons
Friends start fadin′ and the leaves will turn brown
Ele está aqui no momento, ele só vai ficar por um tempo
He′s here for the moment, he'll only stay for the while
Fique por enquanto (sim, sim)
Stay for the while (yeah, yeah)
Fique por enquanto (sim)
Stay for the while (yeah)
Fique por enquanto
Stay for the while
Fique por enquanto (sim, sim)
Stay for the while (yeah, Yeah)
Fique por enquanto
Stay for the while
Fique por um tempo
Stay for a while
Só vai ficar por um tempo, sim
It′ll only stay for a while, yeah
