Traducir a
(WeMakeBangerz)
(WeMakeBangerz)
(El joven Yanabu al ritmo)
(Young Yanabu on the beat)
(JBFlyBoi, oh, nena)
(JBFlyBoi, oh, baby)
Completamente solo en mis noches más oscuras
All alone on my darkest nights
Tratando de superar mis momentos más difíciles
Tryna make it through my hardest times
Donde quiera que estés esta noche
Wherever you are tonight
Espero que sepas que tendrás mi corazón para toda la vida.
I hope you know you′ll have my heart for life
(Por los siglos de los siglos)
Forever and ever and ever
(Por los siglos de los siglos)
Forever and ever and ever
(Por los siglos de los siglos)
Forever and ever and ever
(Por los siglos de los siglos, por los siglos de los siglos)
Forever and ever, forever and ever
Dime ¿Cómo puedes creer en algo que nunca has visto?
Tell me, how you believe in something that you've never seen?
¿El amor verdadero es real o es una fantasía?
Is true love real or is it make believe?
Te di mi corazón con un juego de llaves.
Gave you my heart with a set of keys
Me dijiste que nunca te irías, ahora quieres que te libere (sí)
Told me you′ll never leave, now you want me to set you free (yeah)
Me tomó un tiempo comenzar, ahora sé por dónde empezar (sí)
Took a while to begin, now I know where to start (yeah)
Realmente mi mejor amiga, siempre tuvo mi corazón.
Really my best friend, always had my heart
Todo se siente tan mal cuando nos separamos.
Everything feel so wrong whenever we get apart
Cada vez que estamos juntos y solos, vemos estrellas fugaces.
Every time we together alone, we see shooting stars
¿Recuerdas cuando encontramos el amor por primera vez en la carretera?
Remember when we first found love on the road?
Mi fan número uno, ahí para todos mis shows.
My number one fan, there for all of my shows
En el estudio conmigo toda la noche, viéndome lograr mis objetivos.
In the studio with me all night along, watchin' me achieve my goals
Que se jodan todas estas zorras y todo este dinero
Fuck all these hoes and fuck all this money
Extraño los viejos tiempos cuando éramos jóvenes.
Miss the old days back when we was youngins
Mucho antes de conducir en los fríos diciembres
Way before this drivin' on the cold Decembers
Éramos tú y yo contra el mundo, lo recuerdo.
It was me and you against the world, I remember
Tenía solo 19 años cuando nos mudamos a Atlanta.
Was only 19 when we moved to Atlanta
Mucho antes de la fortuna, la fama y el glamour.
Way before the fortune, the fame, and the glamour
No pude hacerlo bien, no, me quedé en mis sentimientos.
Couldn′t get it right, no, I stayed in my feelings
Porque tú cometiste errores, pero yo cometí un millón.
′Cause you made mistakes, but I made a million
A menudo olvidamos que aún éramos jóvenes
Often forgettin' that we was still young
A pesar de los alborotos y las peleas, todavía era amor.
Through the fussin′ and the fightin' it was still love
Nunca había visto nada igual, era amor verdadero (era amor verdadero)
Never seen nothin′ like it, it was real love (it was real love)
Pero ahora
But now
Completamente solo en mis noches más oscuras
All alone on my darkest nights
Tratando de superar mis momentos más difíciles
Tryna make it through my hardest times
Donde quiera que estés esta noche
Wherever you are tonight
Espero que sepas que tendrás mi corazón para toda la vida.
I hope you know you'll have my heart for life
(Por los siglos de los siglos)
Forever and ever and ever
(Por los siglos de los siglos)
Forever and ever and ever
(Por los siglos de los siglos)
Forever and ever and ever
(Por los siglos de los siglos, por los siglos de los siglos)
Forever and ever, forever and ever
Completamente solo en mis noches más oscuras
All alone on my darkest nights
Tratando de superar mis momentos más difíciles
Tryna make it through my hardest times
Donde quiera que estés esta noche
Wherever you are tonight
Espero que sepas que tendrás mi corazón para toda la vida.
I hope you know you′ll have my heart for life
(Por los siglos de los siglos)
Forever and ever and ever
(Por los siglos de los siglos)
Forever and ever and ever
(Por los siglos de los siglos)
Forever and ever and ever
(Por los siglos de los siglos, por los siglos de los siglos)
Forever and ever, forever and ever
(Por los siglos de los siglos)
(Forever and ever and ever)
(Por los siglos de los siglos)
(Forever and ever and ever)
(Por los siglos de los siglos)
(Forever and ever and ever)
(Por los siglos de los siglos, por los siglos de los siglos)
(Forever and ever, forever and ever)
