HG4 traducción al Portugués

Rod Wave

Traducir a

Com a mão que me deram, eles provavelmente pensaram que eu estaria morto ou na prisão
With the hand I was dealt with, they probably thought that I′d be dead or in jail
De onde eu venho, todo dia parece mais quente que o inferno
Where I'm from, every day feels hotter than hell
Ainda tenho que manter seu aquecedor quando está quente, eu te digo (ei, Keyz)
Still gotta keep your heater when it′s hot, I tell you (yo, Keyz)
Porque você não quer ficar estressado com um clima de cem graus
'Cause you don't wanna be stressed out in a hundred-degree weather
As pessoas adoram falar baixo e dizer meu nome, mas não sabem de nada
People love to talk down and say my name, but they don′t know a thing
Todos os dias, agradeço a Deus porque meu estilo de vida mudou
Every day, I′m thanking God that my lifestyle changed
Toda vez que eu perdia o ônibus, eu caminhava para a escola na chuva
Every time I missed the bus, I walked to school in the rain
Sei que você adora ouvir minha música, mas está sentindo minha dor?
Know you love to hear my song, but are you feelin' my pain?

Eu costumava entrar no 'Livro, veja RIPs, cara, essa merda aqui não é segura
I used to log on thе book, see RIPs, man, this shit here ain′t safe
Peguei na minha ferramenta e nos meus livros, amarrávamos-nos todos os dias.
I grabbed my tool and grabbed my books, we strapped down every day
Fatz diz que não tem operações, então me dê sua chama
Fatz says he ain't got no opps, so give me your flame
Ele é louco, inclinou-se para trás e bateu antes de brincar com meu nome
He′s crazy, cocked it back, then banged it 'fore he play with my name
Adoro fazer rap, mas chamar a atenção era o meu maior medo
I love to rap, but gettin′ attention was my biggest of fears
Essa merda de rap era apenas meu sonho, mas finalmente estou aqui
This rap shit was just my dream, but I'm finally here
Assim que encontrei milhões, comprei um chicote para minha irmã
As soon as I bumped into the millions, bought my sister a whip
Ela costumava me emprestar a bicicleta dela para me dar uma lambida
She used to let me borrow her bike to go hit me a lick

Lembre-se que minha cama tinha insetos, então dormi no chão
Remember my bed had bugs, so I slept on the floor
Tire minha dor com aquele atiçador, vá e me chute uma porta
Take my pain out with that poker, go and kick me a door
No apartamento com meu parceiro, a avó dele diz que sou um demônio
In the apartment with my partner, his grandma says I'm a demon
No posto de gasolina, esperando, planejando e planejando
At the gas station, waitin′, plottin′, and schemin'
E eu pensei que meu coração estava nas trincheiras para sempre
And I thought that my heart was in the trenches forever
Meu outro parceiro matou o parceiro dele, mudou toda a minha perspectiva
My other partner killed his partner, changed my whole perspective
Todos nós temos 24 horas e uma vida para manter
We all got 24 hours and one life to maintain

Então levante sua bunda, mano, vá
So get up off your ass, nigga, go
É tudo uma questão de moer, foda-se o timing perfeito
It′s all about grinding, fuck perfect timing
Foda-se a manutenção, fique rico ou morra tentando
Fuck maintainin', get rich or die tryin′
Quando é você contra o mundo, suas costas contra a parede
When it's you against the world, your back against the wall
Você está sem sorte, diga-me para quem você pode ligar?
You′re down on your luck, tell me who can you call?
Você continua reclamando, vadia não vai calar a boca
Your ho keep complaining, bitch, won't shut the fuck up
Saia da minha frente e cale a boca
Get the fuck out of my face and shut the fuck up
Diga-me para quem eu poderia ligar quando estivesse fodido?
Tell me who could I call when I was fucked up?
Diga-me para quem você pode ligar quando estiver fodido? (Uh uh Uh)
Tell me who can you call when you're fucked up? (Uh-uh-uh)

Desarrollado por musixmatch