Traducir a
Tre fez essa batida
Tre made this beat
AKel
AKel
Uh eu sou de verdade
Uh I′m for real
Yeah, yeah
Yeah, yeah
E eles não vão adorar, é aquela motivação bandida aqui
And they won't love it, it′s that thug motivation right here
Você sabe o que eu estou dizendo
You know what I'm saying
Essa merda de verdade, essa merda de gângster, você me entende?
That real shit, that gangster shit, you feel me?
Não posso vender essa merda para os bandidos, nah cara
Can't sell that bullshit to the thugs, nah man
São os novos manos como esse homem, de verdade
It′s the new niggas like this man, for real
Vire-se nesta cadela agora
Turnt up in this bitch right now
Ayy Fizzle, desligue isso
Ayy Fizzle, turn that off
Acerte aquela luz ali, sim senhor, os dois
Hit that light right there, yes Sir, both of ′em
Ai merda, eles me deixaram entrar pela porta
Aw shit, they done let me in the door
Eles deram uma chance ao seu filho, agora o jovem finna golpe
They done gave your boy a chance now the youngin' finna blow
É uma pena, finna colocou o jogo em um número quatro
It′s a shame, finna put the game in a figure-four
Youngin 'fresco daquele fundo, falando direto do pergaminho
Youngin' fresh from off that bottom, talkin′ straight from out the scroll
E hoje em dia vivo a vida de uma estrela de cinema
And these days, I live the life of a movie star
Lembre-se de ir para a escola dizendo que eu seria uma superestrela
Remember goin' to school tellin′ you I'd be a superstar
Mas você não acreditou, porque eu me apaixonei por B&E
But you didn't believe, ′cause I fell in love with B&E
Invadindo as casas, arrancando TVs e virando sofás
Breaking in them houses, snatchin′ TVs down and flipping couches
Isso para quem duvidou, acabei de largar a capota do meu novo Audi
This for them who doubted, I just dropped the top on my new Audi
Ma olha o seu filho e como ele brotou, 1,5 e contando
Ma look at your son and how he sprouted, 1.5 and countin'
Não preciso de contador, não preciso de ajuda para contar o meu
Don′t need no accountant, don't need no help countin′ mine
Demitiu meu contador, não precisa de ajuda para rotear o meu
Fired my accountant, don't need no help routin′ mine
Nós pulamos da academia, você não ouviu, então vá e pergunte a um amigo
We jumpin' out the gym, you ain't heard then go and ask a friend
Eles sabem que estamos entrando, acabei de trazer para minha mãe um Benz novinho em folha
They know we gettin′ it in, I just brought my momma a brand new Benz
Minha menina grávida de gêmeos, olha como Deus me abençoou de novo
My girl pregnant with twins, look how God blessed me again
Sofri tantas derrotas, não acredito que finalmente venci, sim
Took so many losses, can′t believe I finally get to win, yeah
Ninguém me disse que o caminho seria fácil
Ain't nobody told me the road would be easy
Eu não posso acreditar, cheguei até aqui
I can′t believe, made it this far
Toda a minha vida, eu tenho trabalhado tão duro
My whole life, I've been workin′ so hard
Isso que raspa a gota na merda do pote
This that scrape the drop in the pot shit
Quebre a merda do rock, afaste-se e observe aquele bloqueio 'jit (sim)
Crack rock shit, stand back and watch that lock 'jit (yeah)
Este é um quarto de tijolo, este é um de 9 peças
This a quarter brick, this a 9-piece
Isso aqui é tudo que um negro precisa para se levantar, sim (Sim)
This right here is all a nigga need to get on his feet, yeah (Yeah)
Ayy, sim, sim, motivação bandida, motivação bandida (Sim)
Ayy, yeah, yeah, thug motivation, thug motivation (Yeah)
Isso que raspa a gota na merda do pote
This that scrape the drop in the pot shit
Quebre a merda do rock, afaste-se e observe aquele bloqueio 'jit (sim)
Crack rock shit, stand back and watch that lock ′jit, yeah
Este é um quarto de tijolo, este é um 9 peças (motivação Thug)
This a quarter brick, this a 9-piece (Thug motivation)
Isso aqui é tudo que um negro precisa para se levantar, sim (motivação do bandido)
This right here is all a nigga need to get on his feet, yeah (Thug motivation)
E ninguém me disse que o caminho seria fácil
And nobody told me the road would be easy
Eu não posso acreditar que cheguei tão longe
I can't believe I made it this far
Minha própria vida, tenho trabalhado tanto, sim
My own life, I've been workin′ so hard, yeah
