Traducir a
El primer año que estamos casados
The first year we′re married
Tendremos un niño pequeño
We'll have one little kid
El segundo año iremos
The second year we′ll go
Y tener otro niño pequeño
And have another little kid
Pronto te pondrás calcetines para ocho piececitos.
You'll soon be donning socks for eight little feet
Mientras construyes otra flota
While you build it up to another fleet
Construiremos muchas más habitaciones.
We'll build a lot more rooms
Nuestra querida casita se hará más grande
Our dear little house will get bigger
Nuestra querida casita se hará más grande
Our dear little house will get bigger
Y así también lo será mi figura
And so will my figure
Cuando los niños están dormidos
When the children are asleep
Nos sentaremos y soñaremos.
We′ll sit and dream
Las cosas que todos los demás
The things that every other
Papá y mamá sueñan
Dad and mother dream
Cuando los niños están dormidos
When the children are asleep
Y las luces están bajas
And lights are low
Si todavía te amo
If I still love you
La forma en que te amo hoy
The way I love you today
Perdonaré que lo diga.
You′ll pardon my saying
Te lo dije
I told you so
Cuando los niños están dormidos
When the children are asleep
Soñaré contigo
I'll dream with you
Pensaremos en lo bien que lo hemos pasado.
We′ll think what fun we have had
Y alégrate de que todo se haya hecho realidad.
And be glad that it all came true
Cuando los niños están dormidos
When the children are asleep
Nos sentaremos y soñaremos (soñaremos completamente solos)
We'll sit and dream (dream all alone)
Las cosas que todos los demás
The things that every other
Papá y mamá sueñan (sueños que no serán interrumpidos)
Dad and mother dream (dreams that won′t be interrupted)
Cuando los niños están dormidos
When the children are asleep
Y las luces están bajas
And lights are low
Abrázame, abrázame
Hold me, hold me
La forma en que te amo hoy
The way I love you today
Perdonaré que lo diga.
You'll pardon my saying
Te lo dije
I told you so
Cuando los niños están dormidos
When the children are asleep
Soñaré contigo (soñarás conmigo)
I′ll dream with you (you'll dream with me)
Pensaremos en lo bien que lo hemos pasado.
We'll think what fun we have had
Y alégrate de que todo se haya hecho realidad.
And be glad that it all came true
Cuando hoy ya es hace mucho tiempo
When today is a long time ago
Todavía me oirás decir
You′ll still hear me say
Que el mejor sueño que conozco eres tú
That the best dream I know is you
Cuando los niños están dormidos
When the children are asleep
Soñaré contigo
I′ll dream with you
