Traducir a
Quand j'eu terminé ma peine
Cuando acabé mi condena
Quand j'eu terminé ma peine
Cuando acabé mi condena
Je me vis très seul et perdu
Me vi muy solo y perdido
Elle est morte de chagrin et moi
Ella se murió de pena y yo
Qui la blâme même si je sais qu'elle mourra en étant bonne
Quién la culpa si yo sé que murió siendo buena
Elle est morte de chagrin et moi
Ella se murió de pena y yo
Qui la blâme même si je sais qu'elle mourra en étant bonne
Quién la culpa si yo sé que murió siendo buena
Elle a été enterrée l'après-midi
La enterraron por la tarde
La fille de Juan Simón
A la hija de Juan Simón
Et Simon était dans le village
Y era Simón en el pueblo
Et Simon était le seul fossoyeur dans le village
Y era Simón en el pueblo el único enterrador
Et dans une main il portait la pelle
Y como en una mano llevaba la pala
Et sur l'épaule la houe
Y en el hombro el azadón
Et quelque chose leur demandaient
Y algo le preguntaban
Et tous leur demandaient "D'où viens-tu Juan Simón ?"
Y todos le preguntaban "¿De dónde vienes Juan Simón?"
Je suis fossoyeur et je viens
Soy enterrador y vengo
Je suis fossoyeur
Soy enterrador
Et je viens d'enterrer
Y vengo de enterrar
Mon cœur
A mi corazón
