Traducir a
Apesar de podermos ter muito pouco
Though we might have precious little
Isto ainda é precioso
It′s still precious
Eu gosto daquela música sobre este mundo maravilhoso
I like that song about this wonderful world
Ela tem um ponto de vista brilhante
It's got a sunny point of view
E as vezes eu sinto que é verdade
And sometimes I feel it′s true
Pelo menos para alguns de nós
At least for a few of us
Eu gosto daquele mundo, ele faz uma música maravilhosa
I like that world, it makes a wonderful song
Mas há um ponto de vista negro
But there's a darker point of view
Infelizmente apenas é a verdade
But sadly just as true
Para tantos entre nós
For so many among us
Apesar de podermos ter muito pouco
Though we might have precious little
Isto ainda é precioso
It's still precious
Na criança mais doce há um traço vicioso
In the sweetest child there′s a vicious streak
No homem mais forte há uma criança tão frágil
In the strongest man there′s a child so weak
No mundo inteiro não há um lugar mágico
In the whole wide world there's no magic place
Então você deve erguer-se e assumir seu lado mais corajoso
So you might as well rise, put on your bravest face
Assumir seu lado mais corajoso
Put on your bravest face
Eu gosto daquele show onde eles desvendam todos assassinatos
I like that show where they solve all the murders
Um ponto de vista heróico
An heroic point of view
Tem justiça e vingança também
It′s got justice and vengeance too
Pelo menos assim conta a história
At least so the story goes
Eu gosto daquela história, que cria um caso satisfatório
I like that story, makes a satisfying case
Mas há um ponto de vista bagunçado
But there's a messy point of view
Isso é, infelizmente, tão verdadeiro para tantos entre nós
That′s sadly just as true for so many among us
Para tantos entre nós
For so many among us
Na voz mais suave há uma língua ácida
In the softest voice there's an acid tongue
Nos olhos mais velhos há uma alma tão jovem
In the oldest eyes there′s a soul so young
Na vontade mais insegura há um coração de aço
In the shakiest will there's a core of steel
No passeio mais calmo há uma roda estridente
On the smoothest ride there's a squeaky wheel
Na criança mais doce há um traço vicioso
In the sweetest child there′s a vicious streak
No homem mais forte há uma criança tão frágil
In the strongest man there′s a child so weak
No mundo inteiro não há um lugar mágico
In the whole wide world there's no magic place
Então você deve erguer-se e assumir seu lado mais corajoso
So you might as well rise, put on your bravest face
Assumir seu lado mais corajoso
Put on your bravest face
Na voz mais suave há uma língua ácida
In the softest voice there′s an acid tongue
Nos olhos mais velhos há uma alma tão jovem
In the oldest eyes there's a soul so young
Na vontade mais insegura há um coração de aço
In the shakiest will there′s a core of steel
No passeio mais calmo há uma roda estridente
On the smoothest ride there's a squeaky wheel
Na criança mais doce há um traço vicioso
In the sweetest child there′s a vicious streak
No homem mais forte há uma criança tão frágil
In the strongest man there's a child so weak
No mundo inteiro não há um lugar mágico
In the whole wide world there's no magic place
Então você deve erguer-se e assumir seu lado mais corajoso
So you might as well rise, put on your bravest face
Apesar de podermos ter muito pouco
Though we might have precious little
Isto ainda é precioso
It′s still precious
Na voz mais suave há uma língua ácida
In the softest voice there′s an acid tongue
Nos olhos mais velhos há uma alma tão jovem
In the oldest eyes there's a soul so young
Na vontade mais insegura há um coração de aço
In the shakiest will there′s a core of steel
No passeio mais calmo há uma roda estridente
On the smoothest ride there's a squeaky wheel
Na criança mais doce há um traço vicioso
In the sweetest child there′s a vicious streak
No homem mais forte há uma criança tão frágil
In the strongest man there's a child so weak
No mundo inteiro não há um lugar mágico
In the whole wide world there′s no magical place
Então você deve erguer-se e assumir seu lado mais corajoso
So you might as well rise, put on your bravest face
Então você deve erguer-se e assumir seu lado mais corajoso
Oh, you might as well rise, put on your bravest face
Assumir seu lado mais corajoso
Put on your bravest face
Assumir seu lado mais corajoso
Put on your bravest face
Assumir seu lado mais corajoso
Put on your bravest face
