Crossroads traducción al Portugués

Rush

Traducir a

Desci até a encruzilhada, caí de joelhos
I went down to the crossroads, fell down on my knees
Até a encruzilhada, caí de joelhos
Down to the crossroads, fell down on my knees
Pedi misericórdia ao Senhor lá em cima, salve-me se você quiser
Asked the Lord above for mercy, save me if you please

Fui até a encruzilhada, tentei pedir carona
I went down to the crossroads, tried to flag a ride
Até a encruzilhada, tentei pedir carona
Down to the crossroads, tried to flag a ride
Ninguém parecia me conhecer, todos passavam por mim
Nobody seemed to know me, everybody passed me by

Bem, estou indo para Rosedale, levo meu cavaleiro ao meu lado
Well, I′m going down to Rosedale, take my rider by my side
Estou indo para Rosedale, levo meu cavaleiro ao meu lado
I'm going down to Rosedale, take my rider by my side
Você ainda pode fazer um barrelhouse, baby, na beira do rio
You can still barrelhouse, baby, on the riverside

Bem, estou indo para Rosedale, levo meu cavaleiro ao meu lado
Well, I′m going down to Rosedale, take my rider by my side
Estou indo para Rosedale, levo meu cavaleiro ao meu lado
I'm going down to Rosedale, take my rider by my side
Você ainda pode fazer um barrelhouse, baby, na beira do rio
You can still barrelhouse, baby, on the riverside

Você pode correr, você pode correr, diga ao meu amigo Willie Brown
You can run, you can run, tell my friend boy Willie Brown
Bem, corra, você pode correr, diga ao meu amigo Willie Brown
Well, run, you can run, tell my friend boy Willie Brown
E eu estou parado na encruzilhada, acredito que estou afundando
And I'm standing at the crossroads, I believe I′m sinkin′ down

Desarrollado por musixmatch