Traducir a
¿Cuantas veces lo escuchas?
How many times do you hear it?
Continúa todo el día
It goes on all day long
Todo el mundo lo sabe todo
Everyone knows everything
Y nadie se equivoca nunca (hasta más tarde)
And no one′s ever wrong (until later)
¿A quién puedes creer?
Who can you believe?
Es difícil jugar a lo seguro
It's hard to play it safe
Pero aparte de unos pocos buenos amigos
But apart from a few good friends
No damos nada por sentado
We don′t take anything on faith
Hasta luego
Until later
Mostrar (mostrar)
Show (show)
No lo digas (no lo digas)
Don't tell (don't tell)
(Muéstrame, no me digas)
(Show me, don′t tell me)
Ya has averiguado el resultado (muéstramelo, no me lo digas)
You′ve figured out the score (show me, don't tell me)
Ya lo he oído todo antes (muéstramelo, no me lo digas)
I′ve heard it all before (show me, don't tell me)
No me importa lo que digas (muéstrame, no me digas)
I don′t care what you say (show me, don't tell me)
Puedes distorsionar las percepciones
You can twist perceptions
La realidad no se mueve
Reality won′t budge
Puedes plantear objeciones
You can raise objections
Yo seré el juez (y el jurado)
I will be the judge (and the jury)
Le daré la debida reflexión.
I'll give it due reflection
Mirando desde la valla
Watching from the fence
Dar dirección al jurado
Give the jury direction
Basado en la evidencia
Based on the evidence
Yo, el jurado
I, the jury
Mostrar (mostrar)
Show (show)
No lo digas (no lo digas)
Don't tell (don′t tell)
(Muéstrame, no me digas)
(Show me, don′t tell me)
Oye, orden en la corte (muéstrame, no me digas)
Hey, order in the court (show me, don't tell me)
Intentemos ser breves (muéstrame, no me digas)
Let′s try to keep it short (show me, don't tell me)
Ya basta de tus exigencias (muéstrame, no me digas)
Enough of your demands (show me, don′t tell me)
Testigo toma el estrado (muéstrame, no me digas)
Witness take the stand (show me, don't tell me)
Mostrar (mostrar)
Show (show)
No lo digas (no lo digas)
Don′t tell (don't tell)
Mostrar (mostrar)
Show (show)
No lo digas (no lo digas)
Don't tell (don′t tell)
(Muéstrame, no me digas)
(Show me, don′t tell me)
Oye, orden en la corte (muéstrame, no me digas)
Hey, order in the court (show me, don't tell me)
Intentemos ser breves (muéstrame, no me digas)
Let′s try to keep it short (show me, don't tell me)
No me importa lo que digas (muéstrame, no me digas)
I don′t care what you say (show me, don't tell me)
Veamos la prueba A (muéstrame, no me digas)
Let′s see exhibit A (show me, don't tell me)
Lo recoges, es tuyo (muéstramelo, no me lo digas)
You pick it up, it's yours (show me, don′t tell me)
Ya lo he oído todo antes (muéstramelo, no me lo digas)
I′ve heard it all before (show me, don't tell me)
Ya basta de tus exigencias (muéstrame, no me digas)
Enough of your demands (show me, don′t tell me)
Testigo toma el estrado (muéstrame, no me digas)
Witness take the stand (show me, don't tell me)
Oye, orden en la corte (muéstrame, no me digas)
Hey, order in the court (show me, don′t tell me)
Intentemos ser breves (muéstrame, no me digas)
Let's try to keep it short (show me, don′t tell me)
No me importa lo que digas (muéstrame, no me digas)
I don't care what you say (show me, don't tell me)
Veamos la prueba A (muéstrame, no me digas)
Let′s see exhibit A (show me, don′t tell me)
