Traducir a
O tempo está passando rápido ultimamente.
The clock is tickin′ lately
Acho que isso significa que estou fazendo algo certo.
I guess that means I'm doin′ somethin' right
Já estou aqui há muito tempo, meu bem.
Been here a long time, baby
Nossa, espero conseguir passar a noite.
Oh gosh, I hope I make it through the night
É passageiro, como a duração da minha bateria.
It's fleetin′ like my battery life
Difícil de segurar, como todo cara.
Hard to hold on to, like every guy
Quando você está com calor, é só uma questão de tempo.
When you′re hot, it's just a matter of time
Mas eu consigo fazer muita coisa em 15 minutos.
But I can do a lot with 15 minutes
Um monte de rapazes bonitos, muita coisa engraçada.
Lot of pretty boys, lot of funny business
Pegue alguns trocados e transforme-os em milhões.
Take a couple bucks, turn ′em into millions
Você, você, você sabe que eu
You, you, you know I
Consigo fazer muita coisa em 15 minutos.
I can do a lot with 15 minutes
Só vão precisar de dois para te fazer terminar
Only gonna take two to make you finish
Irrite algumas pessoas, mostre a elas o que estão perdendo.
Piss some people off, show 'em what they′re missin'
Você, você, você sabe que eu posso
You, you, you know I can
De onde vieram todas essas festas?
Where did all these parties come from?
Quando foi que todas vocês, vadias, ficaram tão boazinhas?
When did all you bitches get so nice?
Saindo correndo de todos os cantos
Runnin′ out of the woodwork
E espero que não haja cérebro entre meus olhos (meu-meu)
And hopin' there's no brain between my eyes (my-my)
Bem, é passageiro, como se todos fôssemos morrer (todos vamos morrer)
Well, it′s fleetin′ like we're all gonna die (we′re all gonna die)
Difícil de manter, como conversas quando se está chapado (conversas quando se está chapado)
Hard to hold, like conversations when high (conversations when high)
Quando você está em alta, eles vão te devorar vivo (vivo, vivo, vivo), sim
When you're hot, they′re gonna eat you alive (alive, alive, alive), yeah
Mas eu consigo fazer muita coisa em 15 minutos (eu consigo)
But I can do a lot with 15 minutes (I can)
Um monte de rapazes bonitos, muita coisa engraçada (consegue me contar mais uma?)
Lot of pretty boys, lot of funny business (can you tell me one more?)
Pegue alguns trocados e transforme-os em milhões.
Take a couple bucks, turn 'em into millions
Você (você), você (você), você sabe que eu
You (you), you (you), you know I
Consigo fazer muita coisa em 15 minutos (com certeza consigo).
I can do a lot with 15 minutes (sure can)
Só vão precisar de dois para te fazer terminar (terminar, não)
Only gonna take two to make you finish (finish, no)
Irrite algumas pessoas, mostre a elas o que estão perdendo (com você)
Piss some people off, show ′em what they're missin' (with you)
Você (você), você (você), você sabe que eu posso
You (you), you (you), you know I can
eu
I
Sim, eu
Yeah, I
Sim, eu
Yeah, I
Quando meu tempo acabar, querida (na-na-na)
When my time′s up, baby (na-na-na)
Vou vazar algumas fotos, talvez (não).
I′ll leak some pictures, maybe (no)
Diga algo completamente maluco
Say somethin' batshit crazy
Eu farei isso, não me obrigue.
I′ll do it, don't you make me
Quando meu tempo acabar (quando meu tempo acabar, querida), querida
When my time′s up (when my time's up, baby), baby
Talvez eu vaze algumas fotos.
I′ll leak some pictures, maybe
Diga algo completamente maluco
Say somethin' batshit crazy
Eu farei isso, não me obrigue, sim, oh
I'll do it, don′t you make me, yeah, oh
Não, não, não, não
Uh-uh, uh-uh, uh
Eu farei isso, oh, eu farei isso
I′ll do it, oh, I'll do it
Ah, eu farei isso, querida.
Oh, I′ll do it, babe
