Traducir a
Oh, mon garçon
Oh boy
Tu as dit que ton téléphone était cassé
You said your phone was broken
J'ai juste oublié de le charger
Just forgot to charge it
Toute la tenue que tu portes
Whole outfit you′re wearing
Mon Dieu, j'espère que c'est ironique
God I hope it's ironic
Tu viens de dire que tu avais fini ?
Did you just say you′re finished?
Je ne savais pas que nous avions commencé
Didn't know we started
Tout cela est tellement familier
It's all just so familiar
Bébé, comment tu appelles ça?
Baby, what do you call it?
Stupide
Stupid
Ou est-ce
Or is it
Lent?
Slow?
Peut-être que c'est
Maybe it′s
Inutile?
Useless?
Mais y'a un mot plus mignon pour ça
But there′s a cuter word for it
Je sais
I know
Homme-enfant
Manchild
Pourquoi tu viens toujours vers moi ?
Why you always come a running to me?
Putain ma vie
Fuck my life
Ne laisserais-tu pas une femme innocente tranquille ?
Won't you let an innocent woman be?
Je n'ai jamais entendu parler de soins personnels
Never heard of self care
La moitié de ton cerveau n'est tout simplement pas là
Half your brain just ain′t there
Homme-enfant
Manchild
Pourquoi tu viens toujours en courant
Why you always come a running
Tu me prends tout mon amour
Taking all my loving from me?
Pourquoi si sexy
Why so sexy
Si c'est si stupide ?
If so dumb?
Et comment la Terre a-t-elle pu survivre si longtemps ?
And how survive the earth so long?
Si je ne suis pas là, ça ne se fera pas.
If I'm not there it won′t get done
Je choisis de blâmer ta mère
I choose to blame your mom
Homme-enfant
Manchild
Pourquoi tu viens toujours vers moi ?
Why you always come a running to me?
Putain ma vie
Fuck my life
Ne laisserais-tu pas une femme innocente tranquille ?
Won't you let an innocent woman be?
Je n'ai jamais entendu parler de soins personnels
Never heard of self care
La moitié de ton cerveau n'est tout simplement pas là
Half your brain just ain′t there
Homme-enfant
Manchild
Pourquoi tu viens toujours en courant
Why you always come a running
Tu me prends tout mon amour
Taking all my loving from me?
J'aime que mes garçons jouent à se faire désirer.
Oh I like my boys playing hard to get
Et j'aime mes hommes tous incompétents
And I like my men all incompetent
(Et je jure qu'ils me choisissent)
And I swear they choose me
Je ne les choisi pas
I'm not choosing them
Amen
Amen
Hé les gars !
Hey men!
J'aime que mes garçons jouent à se faire désirer.
Oh, I like my boys playing hard to get
Et j'aime mes hommes tous incompétents
And I like my men all incompetent
(Et je jure qu'ils me choisissent)
And I swear they choose me
Je ne les choisi pas
I'm not choosing them
Amen
Amen
Amen
(Amen)
Hé les gars !
Hey men!
Hé les gars !
(Hey men!)
Homme-enfant
Manchild
Pourquoi tu viens toujours vers moi ?
Why you always come a running to me?
(Viens toujours en courant vers moi)
(always come a running to me)
Putain ma vie
Fuck my life
Ne laisserais-tu pas une femme innocente tranquille ?
Won′t you let an innocent woman be?
J'aime que mes garçons jouent à se faire désirer.
Oh, I like my boys playing hard to get
Et j'aime mes hommes tous incompétents
And I like my men all incompetent
(Et je jure qu'ils me choisissent)
And I swear they choose me
Je ne les choisi pas
I′m not choosing them
Amen
Amen
Hé les gars !
Hey men!
