Traducir a
Deve ser que você me queira
Must be that you want me
Tanto que faltam palavras.
So much that you don′t have the words
Mantenha-me longe de amigos e familiares.
Keep me far from friends and family
Meu bem, essa é só uma das suas peculiaridades.
Baby that's just one of your quirks
E se a distância fizer você sentir mais saudade?
And if distance makes you fonder
Sinto-me lisonjeado pela distância que você busca.
I′m flattered by the distance you seek
Ei, você sabe exatamente como me emocionar
Hey you know just how to thrill me
Oh, querida, como você me mata de rir!
Oh honey how you kill me
Você tem um jeito muito engraçado.
You have such a funny way
De dizer "eu te amo"
Of saying I love you
Esquecendo-se de mim cada vez mais
Forgetting me more everyday
Sempre me emociona.
Gets me every time
Quando eu te ligar
When I call you
Mas você não está respondendo.
But you're not replying
Ah, tenho certeza que você está ocupado(a).
Oh I'm sure you′re busy
Porque você está tentando
Cause you′re trying
Para me mostrar que sou a garota por quem você anseia todos os dias.
To show me I'm the girl you long for every day
Você tem um jeito muito engraçado.
You have such a funny way
Meu suéter da noite em que nos conhecemos.
My sweater from the night we met
Que gentil da sua parte devolvê-lo!
How sweet that you′re returning it
Oh, que sentimento adorável
Oh what a lovely sentiment
Você disse para eu não entrar em contato novamente.
You said don't contact me again
Que estranha coincidência!
And what a strange coincidence
Sua avó morreu e depois morreu de novo.
Your grandma died then died again
E eu gostaria de enviar minhas condolências.
And I would send condolences
Se uma das minhas ligações telefônicas ao menos completasse a chamada
If one of my phone calls would just go through
Você me mata de tantas maneiras.
You kill me in many ways you do
Meu bebê
My baby
Você tem um jeito muito engraçado.
You have such a funny way
De dizer "eu te amo"
Of saying I love you
Esquecendo-se de mim cada vez mais
Forgetting me more everyday
Sempre me emociona.
Gets me every time
Quando eu te ligar
When I call you
Mas você não está respondendo.
But you′re not replying
Ah, tenho certeza que você está ocupado(a).
Oh I'm sure you′re busy
Porque você está tentando
Cause you're trying
Para me mostrar que sou a garota por quem você anseia todos os dias.
To show me I'm the girl you long for every day
Você tem um jeito muito engraçado.
You have such a funny way
Que engraçado você estar bebendo por aí.
It′s funny you′re out drinking
Que engraçado, estou em casa.
Funny I'm at home
É engraçado como todo mundo sabe alguma coisa que eu não sei.
Funny everybody knows something that I don′t
É engraçado como eu consigo fazer isso.
Funny how I do this
Todas as vezes
Every single time
Tão engraçado que me faz rir.
So funny that I have to laugh
Então eu não choro
So I don't cry
Só para eu não chorar
Just so I don′t cry
Você tem um jeito muito engraçado.
You have such a funny way
De dizer "eu te amo"
Of saying I love you
Você tem um jeito muito engraçado.
You have such a funny way
Você tem um jeito muito engraçado.
You have such a funny way
