Traducir a
Puoi dirmi chi seguire?
Can you tell me who to follow?
Quando non c'è nessuno intorno, oh
When there′s no one left around (Oh)
Tu sei stato tutto, ora sono vuota
You've been everything, I′m hollow
Come i cieli che cadono giù
Like the skies are tumbling down
Guardami negli occhi
See eye to eye
Dimmi dove tutto è andato storto
Tell me where it all went wrong
Cerco di trovare
Try to find
I ricordi che ci hanno tenuti forti
Memories that keep us strong
Oh, il mio fuoco
Oh, my fire
Sta svanendo ma sto tenendo duro
It's fading but I'm holding on
Sto tenendo duro
I′m holding on
Cosa ne è stato dell'amore in cui siamo caduti?
But what about the love we fell into?
E delle notti che ti ho dato?
What about the nights I give to you?
Ti comporti come se non avessi perso nulla
You′re acting like there's nothing left to lose
Cosa ne è stato del nostro amore?
What about the love?
Cosa ne è stato del nostro amore?
What about the love?
Cosa ne è stato dell'amore in cui siamo caduti?
What about the love we fell into?
E delle notti che ti ho dato?
What about the nights I give to you?
Ti comporti come se non avessi perso nulla
You′re acting like there's nothing left to lose
Cosa ne è stato del nostro amore?
What about the love?
Cosa ne è stato del nostro amore?
What about the love?
Cosa ne è stato del nostro amore?
What about the love?
Puoi dirmi chi seguire?
Can you tell me who to follow?
Quando non c'è nessuno intorno, oh
When there′s no one left around (Oh)
Tu sei stato tutto, ora sono vuota
You've been everything, I′m hollow
Come i cieli che cadono giù
Like the skies are tumbling down
Guardami negli occhi
See eye to eye
Dimmi dove tutto è andato storto
Tell me where it all went wrong
Cerco di trovare
Try to find
I ricordi che ci hanno tenuti forti
Memories that keep us strong
Oh, il mio fuoco
Oh, my fire
Sta svanendo ma sto tenendo duro
It's fading but I'm holding on
Sto tenendo duro
I′m holding on
Cosa ne è stato dell'amore in cui siamo caduti?
But what about the love we fell into?
E delle notti che ti ho dato?
What about the nights I give to you?
Ti comporti come se non avessi perso nulla
You′re acting like there's nothing left to lose
Ma cosa ne è stato del nostro amore?
But what about the love?
Cosa ne è stato del nostro amore?
What about the love?
Cosa ne è stato del nostro amore?
What about the love?
Cosa ne è stato dell'amore in cui siamo caduti?
What about the love we fell into?
E le notti che ti ho dato?
What about the nights I get to you?
Ti comporti come se non avessi perso nulla
You′re acting like there's nothing left to lose
Cosa ne è stato del nostro amore?
What about the love?
Cosa ne è stato del nostro amore?
What about the love?
Cosa ne è stato del nostro amore?
What about the love?
