Life Support traducción al Español

Sam Smith

Traducir a

He estado durmiendo con las luces encendidas
I′ve been sleepin' with the lights on
Porque la oscuridad te está rodeando
′Cause the darkness is surroundin' you
Este es mi mundo, esta es mi elección
This is my world, this is my choice
Y tú eres la droga que me ayuda
And you're the drug that gets me through

He estado esperando por una respuesta
I′ve been waitin′ for an answer
Porque construí esta cama para dos
Because I built this bed for two
Sólo estoy esperando tu respuesta
I'm just hangin′ on your answer
Construí esta cama para ti y para mí
I built this bed for me and you

¿No puedes ver que yo soy tuyo?
Can't you see that I am yours?
Entonces, ¿serás mi soporte vital?
So will you be my life support?
Tú eres mi soporte vital
You′re my life support
Tú eres mi soporte vital
You're my life support

Cansado de despertar en la oscuridad
Sick of wakin′ up in darkness
Cuando el cielo siempre esté pintado de azul
When the sky is always painted blue
Hay un método para mi locura
There's a method to my madness
Está claro que tú no tienes ni idea
It's clear that you don′t have a clue

He estado esperando por una respuesta
I′ve been waitin' for an answer
Porque construí esta cama para dos
Because I built this bed for two
Sólo estoy esperando tu respuesta
I′m just hangin' on your answer
Construí esta cama para ti y para mí
I built this bed for me and you

¿No puedes ver que yo soy tuyo?
Can′t you see that I am yours?
Entonces, ¿serás mi soporte vital?
So will you be my life support?
Tú eres mi soporte vital
You're my life support
Tú eres mi soporte vital
You′re my life support
Tú eres mi soporte vital
You're my life support
Tú eres mi soporte vital
You're my life support

¿No puedes ver que yo soy tuyo?
Can′t you see that I am yours?
Entonces, ¿serás mi soporte vital?
So will you be my life support?
He estado durmiendo con las luces encendidas
I′ve been sleepin' with the lights on
Porque la oscuridad te está rodeando
′Cause the darkness is surroundin' you

Desarrollado por musixmatch