Traducir a
Me elijo a mí, y sé que es egoísta, amor
I choose me, and I know that′s selfish, love
Tú eres un sueño, y no puedo agradecerte lo suficiente
You are a dream, and I can't thank you enough
Pero regalo otra pieza de mí
But I give another piece of me away
Cada día de vigilia que estoy contigo
Every waking day that I′m with you
¿Seré un monstruo?
Am I a monster?
¿Que pensara tu familia de mi?
What will your family think of me?
Ellos me aceptaron
They brought me in
Me ayudaron con todo
They helped me out with everything
Pero regalo una pequeña pieza de mí
But I give a little piece of me away
Todos los días
Every single day
Así que recojo los pedazos
So I pick up the pieces
Me subo al tren de medianoche
I get on the midnight train
Tengo mis razones
I got my reasons
Pero, querido, no puedo explicarlas
But darling I can't explain
Siempre te amaré
I'll always love you
Pero esta noche es la que decido alejarme
But tonight′s the night I choose to walk away
Bah-bah, doo, bah-bah, doo
Bah-bah, doo, bah-bah, doo
Bah-bah, doo, bah-bah, doo
Bah-bah, doo, bah-bah, doo
Te amo tanto que tengo que dejarte ir
Love you so much that I have to let you go
Extrañaré tu caricia y los secretos que ambos sabemos
I′ll miss your touch and the secrets we both know
Pero sería una equivocación para mí quedarme
But it would be wrong for me to stay
Y sólo te daré esperanza
And I'll just give you hope
Así que recojo los pedazos
So I pick up the pieces
Me subo al tren de medianoche
I get on the midnight train
Tengo mis razones
I got my reasons
Pero, querido, no puedo explicarlas
But darling I can′t explain
Siempre te amaré
I'll always love you
Pero esta noche es la que decido alejarme
But tonight′s the night I choose to walk away
No puedo dejar de llorar
I can't stop crying
Odio que te hice daño
I hate that I′ve caused you pain
Pero no puedo negarlo
But I can't deny it
Simplemente no siento lo mismo
I just don't feel the same
Siempre te amaré
I′ll always love you
Pero esta noche es la que decido alejarme
But tonight′s the night I choose to walk away
Bah-bah, doo, bah-bah, doo
Bah-bah, doo, bah-bah, doo
Bah-bah, doo, bah-bah, doo
Bah-bah, doo, bah-bah, doo
Así que recojo los pedazos
So I pick up the pieces
Me voy en el tren de media noche
Get on the midnight train
Tengo mis razones
I got my reasons
Pero, querido, no puedo explicarlas
But darling I can't explain
Siempre te amaré
I′ll always love you
Pero esta noche es la que decido alejarme
But tonight's the night I choose to walk away
