Traducir a
Voz de um cachorro-do-mar salgado) Era como andar de porto sobre uma cachoeira, e o vento
voice of a salty sea dog) It was like riding a port over a waterfall, and wind
Não é o que sopra na sua cara: Era uma coisa feita de ferro! Balanços
is not the for what blows in your face: It was something made of iron! Swings
Para você do Ocidente, nunca mudando dia após dia. Com mares tão altos quanto
at ya from the West, never changin′ day in and day out. With seas as high as
O mastro principal. Tínhamos cordas salva-vidas instaladas em todos os lugares, senhor, e ainda havia 16
the main mast. We had lifelines rigged everywhere, sir, and there were still 16
Homens foram levados ao mar... Frio? Três homens congelaram no pátio; congelado, senhor.
men washed over board... Cold? Three men froze in the yards; frozen stiff, sir.
Não consegui descê-los sem cortar os dedos das mortalhas. EU
Couldn't get them down without cutting their fingers loose from the shrouds. I
Teve sorte...
was lucky...
