Adia traducción al Español

Sarah McLachlan

Traducir a

Adia, creo que te he fallado
Adia, I do believe I failed you
Adia se que te fallé
Adia, I know I′ve let you down
No sabes que he intentado tan duro
Don't you know I tried so hard
De amarte a mi manera
To love you in my way?
es fácil dejalo ir...
It′s easy, let it go

Adia estoy tan vacía desde que me dejaste
Adia, I'm empty since you left me
Tratando de encontrar una manera de seguir adelante
Trying to find a way to carry on
Me busco a mi misma y en cada uno
I search myself and everyone
Para ver dónde nos hemos equivocado
To see where we went wrong

No hay nadie a quien señalar
There's no one left to finger
No hay nadie a quien culpar
There′s no one here to blame
Ahí no queda nadie para hablar, querido
There′s no one left to talk to, honey
Y no hay nadie para comprar nuestra inocencia
And there ain't no one to buy our innocence

Porque hemos nacido inocentes
′Cause we are born innocent
créeme adia
Believe me, Adia
Todavía somos inocentes
We are still innocent
Es fácil, todos nos equivocamos
It's easy, we all falter
¿Pero eso importa?
Does it matter?

Adia pienso que podremos lograrlo
Adia, I thought that we could make it
Pero se que no puedo cambiar como te sientes
I know I can′t change the way you feel
te dejo con tu misericordia
I leave you with your misery
Una amiga que no te traicionará
Your friend who won't betray

Te tiro de tu torre
I pull you from your tower
Te libero de tu pena
I take away your pain
Te muestro toda la belleza que posees
I show you all the beauty you possess
Si sólo te dejaras creer
If you′d only let yourself believe

Porque hemos nacido inocentes
'Cause we are born innocent
créeme adia
Believe me, Adia
Todavía somos inocentes
We are still innocent
Es fácil, todos nos equivocamos
It's easy, we all falter
¿Pero eso importa?
Does it matter?

Porque hemos nacido inocentes
′Cause we are born innocent
créeme adia
Believe me, Adia
Todavía somos inocentes
We are still innocent
Es fácil, todos nos equivocamos
It′s easy, we all falter
¿Pero eso importa?
Does it matter?

créeme adia
Believe me, Adia
Todavía somos inocentes
We are still innocent

Porque hemos nacido inocentes
'Cause we are born innocent
créeme adia
Believe me, Adia
Todavía somos inocentes
We are still innocent
Es fácil, todos nos equivocamos
It′s easy, we all falter
¿Pero eso importa?
Does it matter?

Desarrollado por musixmatch