Traducir a
Nous allons venir à la fête
We gon′ turn up at the party
Prendre des photos de mon corps
Takin' shots off of my body
Verse-moi (Londres sur la piste, Londres sur la piste, salope)
Pour me up (London on the track, London on the track, bitch)
C'est parti (Nous avons Londres sur la bonne voie)
Let′s go (We got London on the track)
Ouais
Ayy
Un coup, deux coups, trois coups (Ayy)
One shot, two shots, three shots (Ayy)
Heure du coup
Shot o' clock
(Un, deux, trois) coup d'horloge
(Uno, dos, tres) shot o' clock
Des diamants dans ma tasse, alors je la veux sur glace
Diamonds in my cup, so I want it on the rocks (Ice)
(Verse-le, verse-le, verse-le) Verse-le-moi
(Pour it, pour it, pour it) po′ me up
(Verse-le, verse-le, verse-le) Verse-le-moi
(Pour it, pour it, pour it) po′ me up
(Verse-le, verse-le, verse-le) Verse-le-moi
(Pour it, pour it, pour it) po' me up
BYOB, ne regarde pas ma tasse
BYOB, don′t be lookin' at my cup
Ce soir, on se fait bourrer la gueule, les filles blanches, ayy
Tonight we gettin′ white girl wasted, ayy
Une clique pleine de méchants, pas de bases, ouais
Clique full off baddies, no basics, ayy
Ce sera le favori des filles glacées, ayy
This gon' be an icy girl favorite, ayy
Les coups m'ont fait pencher comme Matrix
Shots got me leanin′ like The Matrix
Toutes mes chiennes se penchent, regardent en arrière et le détruisent
All my bitches bend over, look back at it, and buss it
Je suis celle qui l'a poussé à t'acheter des Birkins juste pour toucher ça
I'm the one that made him buy you Birkins just to touch that
Wop-wop-wop-wop-wop, fais bouger tes hanches
Wop-wop-wop-wop-wop, make them hips roll
Lâche-toi, baisse-toi (si tu es une mauvaise garce)
Drop it down, get low (If you a bad bitch)
Un coup, deux coups, trois coups
One shot, two shots, three shots
(Ayy, un, deux, trois) heure du coup
(Ayy, uno, dos, tres) shot o' clock
(Un, deux, trois) coup d'horloge
(Uno, dos, tres) shot o′ clock
Des diamants dans ma tasse, alors je la veux sur glace
Diamonds in my cup, so I want it on the rocks (Ice)
(Un, deux, trois) pour moi
(Uno, dos, tres) po′ me up
(Verse-le, verse-le, verse-le) Verse-le-moi
(Pour it, pour it, pour it) po' me up
(Verse-le, verse-le, verse-le) Verse-le-moi
(Pour it, pour it, pour it) po′ me up
BYOB, ne regarde pas ma tasse
BYOB, don't be lookin′ at my cup
Ayy, il se vante d'avoir des étoiles dans la Wraith, c'est nul
Ayy, he braggin' he got stars in the Wraith, lame
J'essaie d'obtenir des étoiles sur le Walk of Fame
I′m tryna get stars on the Walk of Fame
Ayy, quand c'est aussi glacé, il faut le boire avec avidité
Ayy, when it's this icy, you gotta slurp it
Bottes en crocodile, mange cette pomme comme un serpent
Crocodile boots, eat this apple like a serpent
Des orteils blancs, marchant sur ces salopes pour ma place
White toes, steppin' on these bitches for my spot
Vraie salope de Blasian, je pourrais la fouetter dans un wok
Real Blasian bitch, I could whip it in a wok
Petit méchant B, face cachée, wop-wop
Lil′ bad B, face down, wop-wop
Bustdown cocaïne, je suis le plus dopé du quartier
Bustdown cocaina, I′m the dopest on the block
Un coup, deux coups, trois coups
One shot, two shots, three shots
(Ayy, un, deux, trois) heure du coup
(Ayy, uno, dos, tres) shot o' clock
(Ayy, un, deux, trois) heure du coup
(Ayy, uno, dos, tres) shot o′ clock
Des diamants dans ma tasse, alors je la veux sur glace
Diamonds in my cup, so I want it on the rocks (Ice)
(Un, deux, trois) pour moi
(Uno, dos, tres) po' me up
(Verse-le, verse-le, verse-le) Verse-le-moi
(Pour it, pour it, pour it) po′ me up
(Verse-le, verse-le, verse-le) Verse-le-moi
(Pour it, pour it, pour it) po' me up
BYOB, ne regarde pas ma tasse (Fille, c'est vrai)
BYOB, don′t be lookin' at my cup (Girl, that's right)
Nous allons venir à la fête
We gon′ turn up at the party
Prendre des photos de mon corps
Takin′ shots off of my body
Ça m'a fait me sentir vraiment coquine
Got me feelin' hella naughty
Lien sournois, ne le dites à personne
Sneaky link, don′t tell nobody
(Un, deux, trois) pour moi
(Uno, dos, tres) po' me up
(Un, deux, trois) pour moi
(Uno, dos, tres) po′ me up
(Un, deux, trois) pour moi
(Uno, dos, tres) po' me up
Un, deux, trois (BYOB, ne regarde pas ma tasse, glace)
Uno, dos, tres (BYOB, don′t be lookin' at my cup, ice)
Si vous ne la financez pas, vous n'êtes pas la solution
If you don't finance her, you are not the answer
Tu as dit que tu voulais une Saweetie avec un corps comme une danseuse
You said you want a Saweetie with a body like a dancer
Ricky Romancier, va chercher tes bracelets
Ricky romancer, go and get your bands up
J'ai 69 ans et je le noie dans mon eau comme un cancer
I 69 and drown him on my water like a Cancer
J'ai 69 ans et je le noie dans mon eau comme un cancer
I 69 and drown him on my water like a Cancer
(Mouah)
(Mwah)
Sur la piste (Verse-le, verse-le, verse-le)
On the track (Pour it, pour it, pour it)
(Verse-le, verse-le, verse-le)
(Pour it, pour it, pour it)
Londres sur la piste, Londres sur la piste, salope
London on the track, London on the track, bitch
Londres sur la piste, Londres sur la piste
London on the track, London on the track
