Traducir a
Verse des riffs de marteau partout sur moi
Pour hammer riffs all over me
Un peu sale, un peu bon marché
A little dirty, a little cheap
Déplacez vos doigts de haut en bas sur la frette
Move your fingers up and down the fret
Le V vole sans filet
The V is flyin′ without a net
Black me in and black me out
Black me in and black me out
Le roi des riffs est de retour en ville
The king of riffs is back in town
Qui est prêt à se faire piquer mortellement ?
Who is up for a deadly sting?
Black me out et black me in
Black me out and black me in
Jouons-le plus fort, jouons-le fort
Let's play it louder, play it hard
Décontracté et un peu sombre
Laid back and a little dark
Donne-moi un riff sale, mon ami
Give me a dirty riff, my friend
Il doit y avoir plus d'essence dans le réservoir
There′s gotta be more gas in the tank
Gaz dans le réservoir
Gas in the tank
Signez votre nom sur ma peau
Sign your name across my skin
Nous sommes nés pour perdre, nous vivons pour gagner
We're born to lose, we live to win
Il y a beaucoup d'essence dans ma Trans Am
There's lots of gas in my Trans Am
C'est wham bam, merci maman
It′s wham bam, thank you mam
Verse des riffs de marteau partout sur moi
Pour hammer riffs all over me
Un peu sale, un peu bon marché
A little dirty, a little cheap
Que du rock et pas de bling bling
Only rock and no bling bling
Black me out et black me in
Black me out and black me in
Jouons-le plus fort, jouons-le fort
Let′s play it louder, play it hard
Décontracté et un peu sombre
Laid back and a little dark
Donne-moi un riff sale, mon ami
Give me a dirty riff, my friend
Il doit y avoir plus d'essence dans le réservoir
There's gotta be more gas in the tank
Plus fort, joue fort
Louder, play it hard
Les meilleurs amis ne se sépareront jamais
Best friends will never part
Alors donne-moi une sale accroche, mon ami
So give me a dirty hook, my friend
Il doit y avoir plus d'essence dans le réservoir
There′s gotta be more gas in the tank
Tu veux un son plus fort ? (Ouais, ouais)
You want it louder? (Yeah, yeah)
Plus fort ? (Ouais, ouais)
Louder? (Yeah, yeah)
Tu veux un son plus fort ? (Ouais, ouais)
You want it louder? (Yeah, yeah)
Tellement plus fort (ouais, ouais)
So much louder (yeah, yeah)
(Ouais, ouais)
(Yeah, yeah)
(Ouais, ouais)
(Yeah, yeah)
Jouons-le plus fort, jouons-le fort
Let's play it louder, play it hard
Décontracté et un peu sombre
Laid back and a little dark
Donne-moi un riff sale, mon ami
Give me a dirty riff, my friend
Il doit y avoir plus d'essence dans le réservoir
There′s gotta be more gas in the tank
Plus fort, joue fort (joue plus fort)
Louder, play it hard (play it louder)
Les meilleurs amis ne se sépareront jamais (ne se sépareront jamais)
Best friends will never part (will never part)
Alors donne-moi un sale refrain, mon ami (un sale refrain, mon ami)
So give me a dirty hook, my friend (a dirty hook, my friend)
Il doit y avoir plus d'essence dans le réservoir
There's gotta be more gas in the tank
Gaz dans le réservoir
Gas in the tank
GG-Gas dans le réservoir
G-G-Gas in the tank
Beaucoup d'essence dans le réservoir
Lots of gas in the tank
