Traducir a
Jacarés no banheiro
Alligators in the loo
A 42nd Street é um zoológico
42nd Street′s a zoo
Limusines extensas invadem a cidade
Stretch limousines invade the city
Baixo e sujo parece tão bonito
Down and dirty looks so pretty
Derrote-os, derrote-os
Knock 'em dead, knock ′em dead
Não deixe a fama subir à sua cabeça
Don't let the fame go to your head
Toc, toc, nocauteie-os
Knock, knock, knock 'em dead
Queremos tudo e nada menos
We want it all and nothing less
Derrote-os, derrote-os
Knock ′em dead, knock ′em dead
É tão bom ser mau
It feels so good to be bad
Lá fora na selva no calor
Out in the jungle in the heat
Não ande no lado errado da rua
Don't walk the wrong side of the street
Oh sim
Oh, yeah
O jardim mais legal é um quadrado
The coolest garden is a square
Você sente o cheiro do grande momento no ar
You smell the big time in the air
Derrote-os, derrote-os
Knock ′em dead, knock 'em dead
Não deixe a fama subir à sua cabeça
Don′t let the fame go to your head
Toc, toc, nocauteie-os
Knock, knock, knock 'em dead
Queremos tudo e nada menos
We want it all and nothing less
Derrote-os, derrote-os
Knock ′em dead, knock 'em dead
Toc, toc, nocauteie-os
Knock, knock, knock 'em dead
É tão bom ser mau
It feels so good to be bad
Não consigo ouvir os ecos das paredes
Can′t hear the echoes from the walls
A grande maçã nunca dorme
The big apple never sleeps at all
Ei, agora você está competindo com os melhores
Hey, now you′re competing with the best
Mostre a eles que você é melhor, melhor que o resto
Show them you're better, better than the rest
Derrote-os, derrote-os
Knock ′em dead, knock 'em dead
Não deixe a fama subir à sua cabeça
Don′t let the fame go to your head
Toc, toc, nocauteie-os
Knock, knock, knock 'em dead
Queremos tudo e nada menos
We want it all and nothing less
Derrote-os, derrote-os
Knock ′em dead, knock 'em dead
Toc, toc, nocauteie-os
Knock, knock, knock 'em dead
É tão bom ser mau
It feels so good to be bad
Vá acabar com eles
Go knock ′em dead
