Raised on Rock traducción al Francés

Scorpions

Traducir a

Je suis né dans un ouragan
I was born in a hurricane
Rien à perdre et tout à gagner
Nothing to lose and everything to gain
Rien à perdre et tout à gagner
Ran before I walked
Atteignant le sommet
Reaching for the top
Incontrôlable comme un train fuyant
Out of control just like a runaway train

Je n'ai jamais marché sur une voie banale et réduite
I never walked on the narrow path
J'ai toujours voulu ce que je n'avais pas
I always wanted what I didn′t have
Tout n'était pas assez chevauchant la chance,
All was not enough Riding lady luck
Roulant sur la voie rapide, j'ai mis les gaz
Driving in the fast lane and just stepped on the gas
Car j'ai été élevé dans le rock
Cause I was raised on rock

Mon père hurlait, mais mon cœur était un Rolling Stone
My dad was howling but my heart was a rolling stone
Ouais, j'ai été élevé dans le rock
Yeah I was raised on rock
Ma mère disait que j'avais un démon en moi, qu'il écorchait mon âme
My mama said I had a devil to scratch my soul
Et j'ai été élevé dans le rock
And I was raised on rock

Élevé dans le rock
Raised on rock

Fais-moi jaillir bébé, lances-moi haut
Shoot me up baby make me high
Et touche le jackpot dans la chaleur de la nuit
And hit the jackpot in the heat of the night
Je veux embrasser tes lèvres je veux bouger tes hanches
Wanna kiss your lips Wanna move your hips
Vois mon désir de tes yeux perçant comme des faisceaux lasers
See my desire in your laser-beam eyes
Tu me secoue, tu me tournes autour
You shake me up got me spinning round

Tu sais que ce qui arrive doit se produire
You know whats going up must come down
Demain je serais parti ,à un million de kilomètres de la maison
Tomorrow I'll be gone A million miles from home
La seule route que je connais amène en dehors de la ville
The only road I know leads out of town
Car j'ai été élevé dans le rock
Cause I was raised on rock
Mon père hurlait, mais mon cœur était un Rolling Stone
My dad was howling but my heart was a rolling stone

Ouais, j'ai été élevé dans le rock
Yeah I was raised on rock
Ma mère disait que j'avais un démon en moi, qu'il écorchait mon âme
My mama said I had a devil to scratch my soul
Et j'ai été élevé dans le rock
And I was raised on rock

Élevé dans le rock
Raised on rock

Grandissant avec les hommes à la guitare
Growing up with the guitar men

Grandissant trop vite
Growing up way too fast
Je suit le son d'un groupe de Rock and Roll
Follow the sound of a rocknroll band
Cet appel persistera pour toujours
This call will always last

Car j'ai été élevé dans le rock
Cause I was raised on rock
Mon père hurlait, mais mon cœur était un Rolling Stone
My dad was howling but my heart was a rolling stone
Ouais, j'ai été élevé dans le rock
Yeah I was raised on rock
Ma mère disait que j'avais un démon en moi, qu'il écorchait mon âme
My mama said I had a devil to scratch my soul
Car j'ai été élevé dans le rock
Cause I was raised on rock

Car j'ai été élevé dans le rock
Cause I was raised on rock
Ouais, ouais ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah!

Desarrollado por musixmatch