Traducir a
Rend moi libre, Fais moi l'amour
Set me free, make love to me
Ne joue pas avec mon cœur
Don′t you play with my heart
Je t'aime une fois, tu m'aimes deux fois
I love you once, you Iove me twice
Avant que nous nous séparions
Before we part
Éteins les lumières, embrassons la nuit
Turn down the lights, let's kiss the night
Tu m'as montré une fois ce qu'était l'amour
You′ve showed me once what is love
Je suis perdu en toi, tu es perdue en moi
I'm lost in you, you're lost in me
C'est qui nous sommes
That′s who we are?
C'est qui nous sommes
That′s who we are?
Qui nous sommes
(Who we are?)
Nous sommes le soleil et la lune
We are sun and moon
Qui nous sommes
(Who we are?)
Le ciel noir et bleu
The sky black and blue
Qui nous sommes
Who we are?
Je suis toujours dans la course, toujours dans la roue
I'm still on the run, still on the roll
Pour trouver quelqu'un, quelqu'un comme toi
To find somebody, someone like you
Tu as pris mon corps, mon esprit et mon âme
You take my body, mind, and soul
Dans un monde que je n'avais jamais connu
Into a world I never knew
Alors rends moi libre, Fais moi l'amour
So set me free, make love to me
Emmène moi en dehors de l'obscurité
Take me out of the dark
Je suis toi et tu es moi
I am you and you are me
C'est qui nous sommes
That′s who we are?
C'est qui nous sommes
That's who we are?
Qui nous sommes
(Who we are?)
Nous sommes le soleil et la lune
We are sun and moon
Qui nous sommes
(Who we are?)
Le ciel noir et bleu
The sky black and blue
C'est qui nous sommes
That′s who we are?
