Traducir a
Ladies and gents
Damas y caballeros
Panamá in connection with Puerto Rico (Woo)
Panamá en conexión con Puerto Rico (Woo)
Wisin y Yandel (Woo)
Wisin y Yandel (Woo)
We danced the whole night (Yeah, yeah), ah
Bailamos la noche entera (Yeah, yeah), ah
As if nobody saw us (Quiet) (But it was not like that)
Como si nadie nos viera (Calla′o) (Pero no fue así)
Now she can't stop the crying
Ahora no aguanta el llanto, ¡eh!
Baby, it's no big deal
Baby, no es pa' tanto
Because
Porque
The important thing is that we had a good time (Multimilla Records)
Lo importante es que rico la pasamos (Multimilla Records)
Baby that night we drank and grinded (Turn on, turn on, turn on)
Baby, esa noche bebimo′ y guayamo' (Prende, prende, prende)
(What are you worried 'bout baby?)
¿De qué estás preocupa' bebé?
(…)
Gata, si él se quita nosotros nos ponemos (Tranqui)
(…)
No es alcohol pero la decisión tomemos (Yandel)
It is not alcohol but let's take the decision (Yandel)
Si ser libre es lo que buscas
(…)
Pues no sé porque te asustas (Yeah)
(…)
Que vamo′ a hacer lo que le gusta (Doble)
(…)
En tus ojos es una brusca
If being free is what you seek
Si ser libre es lo que buscas
Well I don't know why you get scared (Yeah)
Pues no sé porque te asustas
Came to do what she likes (Double)
Que vamo′ a hacer lo que le gusta
In your eyes is a rush
En tus ojos es una brusca
If being free is what you seek
Si quieres 'tar soltera pata′bajo tú decides
Well I don't know why you get scared
Bébete un trago, así no te cohíbes
Came to do what she likes
Dale mami, que ya no 'tamo pa′ arrepentimientos
In your eyes is a rush
Baja, baja, dale movimiento
(…)
Tú a mi me lo dijiste que te juqueaste y sin prenderlo te arrebata
(…)
En la mano el champán, baby, te desnudaste
If you want to be single, you decide
Amanecimo' y le diste hasta abajo
Have a drink so you don't shy away
Baby, tú le diste hasta abajo
Come on mami, we are not here for regrets
Y fue culpa del guayoteo
Get down, get down, move it
De tanto pum-pum nos ganó el deseo
You told me that you hooked yourself and without turning it on, it snatches you-
(…)
Champagne in hand, baby, you undressed
(…)
We woke up and you got low
Amanecimo′ y le diste hasta abajo
Baby, you got low
Baby, tú le diste hasta abajo
And it was the grinding's fault
Y fue culpa del guayoteo
From so much pum pum our desire won
De tanto pum-pum nos ganó el deseo (Los Rompediscotecas)
We woke up and you got low
Si ser libre es lo que buscas
Baby, you got low
Pues no sé porque te asustas (Yeah)
And it was the grinding's fault
Que vamo' a hacer lo que le gusta (Doble)
(…)
En tus ojos es una brusca
(…)
Si ser libre es lo que buscas
If being free is what you seek
Pues no sé porque te asustas
Well I don't know why you get scared (Yeah)
Que vamo' a hacer lo que le gusta
Came to do what she likes (Double)
En tus ojos es una brusca (Prendelo, prendelo, prendelo, prendelo)
In your eyes is a rush
(…)
If being free is what you seek
Tú sigue bailando, no importa quién te vio
Well I don't know why you get scared
Tus amigas saben que fui yo el que te dio
Came to do what she likes
Mami, préndelo, tócalo, rózalo
(…)
Aquella noche nadie nos paró
(…)
Y nos fuimos a fuego
You keep dancing, doesn't matter who saw you
Entonces yo me pego
Your friends know I was the one who gave it to you
Ella es la gasolina de la nave para que yo coja vuelo
That night nobody stopped us
Rompe el suelo
(…)
Y yo me altero
(…)
Ya nos vieron perreando y tu movimiento no tolero
And we got fired up
Disfrútalo hasta que no puedas más
Then I get close
Para que no te vean ponte el antifaz (Calla′o)
She is the gas for the ship so that I can take flight
Tú quieres más, yo quiero más de lo que tú me das (Duro)
(…)
Yo no quiero ser tu novio, yo solo soy tu secuaz
(…)
¡Woo!
Break the floor
Bailamos la noche entera (Yeah, yeah), ah
And I get upset
Como si nadie nos viera (Calla′o) (Pero no fue así)
They already saw us dancing and I can not tolerate your movement
Yeah, ey
(…)
Ahora no aguanta el llanto, eh
(…)
Baby, no es pa' tanto
(…)
Porque
(…)
Lo importante es que rico la pasamos (Multimilla Records)
(…)
Baby esa noche bebimo′ y guayamo' (Prende, prende, prende) (¿De qué estás preocupa′ bebé?)
Enjoy it until you can't anymore
Gata, si él se quita nosotros nos ponemos (Tranqui)
Put on your mask so they don't see ya (Quiet)
No es alcohol pero la decisión tomemos (Sech, Sech, Sech)
You want more, I want more of what you give me (Hard)
(…)
I don't want to be your boyfriend, I'm just your henchman
(…)
(…)
Señoritas, su nombre es Sech
We danced the whole night (Yeah, yeah), ah
En sociedad con Doble U
As if nobody saw us (Quiet) (But it was not like that)
Panamá y Puerto Rico
(Yeah, ey)
El Capitán Yandel
Now she can't stop the crying
Son 42 éxitos en un año (Los Líderes)
Baby, it's no big deal
La Champions League (Los Extraterrestres Musicales)
Because
Dímelo, Flow
The important thing is that we had a good time (Multimilla Records)
Cerebro
(…)
Forty-two
(…)
He cerrado el año (He cerrado el año)
(…)
Yo, DJ Maff
(…)
El Bloque
(…)
Rich Music
(…)
¡Woo!
It's not alcohol but let's take the decision (Sech)
(…)
Ladies his name is Sech
(…)
Panama and Puerto Rico
(…)
(Captain Yandel)
(…)
(…)
(…)
Tell me Flow
(…)
Brain
(…)
I have closed the year (I have closed the year)
(…)
I DJ Maff
(…)
Rich Music
(…)
