Traducir a
Mesdames et Messieurs
Damas y caballeros
Panama en relation avec Porto Rico (Woo)
Panamá en conexión con Puerto Rico (Woo)
Wisin et Yandel (Woo)
Wisin y Yandel (Woo)
Nous avons dansé toute la nuit (Ouais, ouais), ah
Bailamos la noche entera (Yeah, yeah), ah
Comme si personne ne nous voyait (Tais-toi) (Mais ce n'était pas comme ça)
Como si nadie nos viera (Calla′o) (Pero no fue así)
Maintenant, il ne peut plus retenir ses larmes, hein !
Ahora no aguanta el llanto, ¡eh!
Bébé, ce n'est pas si mal.
Baby, no es pa' tanto
Pourquoi
Porque
L'important c'est qu'on a passé un bon moment (Multimilla Records)
Lo importante es que rico la pasamos (Multimilla Records)
Bébé, cette nuit-là, nous avons bu et nous sommes saoulés (Allume, allume, allume)
Baby, esa noche bebimo′ y guayamo' (Prende, prende, prende)
De quoi t'inquiètes-tu, bébé ?
¿De qué estás preocupa' bebé?
Chat, s'il part, nous entrerons (Détends-toi)
Gata, si él se quita nosotros nos ponemos (Tranqui)
Ce n'est pas de l'alcool mais c'est nous qui prenons la décision (Yandel)
No es alcohol pero la decisión tomemos (Yandel)
Si être libre est ce que vous recherchez
Si ser libre es lo que buscas
Eh bien, je ne sais pas pourquoi tu as peur (Ouais)
Pues no sé porque te asustas (Yeah)
Faisons ce que nous aimons (Double)
Que vamo′ a hacer lo que le gusta (Doble)
À tes yeux c'est une impolitesse
En tus ojos es una brusca
Si être libre est ce que vous recherchez
Si ser libre es lo que buscas
Eh bien, je ne sais pas pourquoi tu as peur.
Pues no sé porque te asustas
Faisons ce que tu aimes
Que vamo′ a hacer lo que le gusta
À tes yeux c'est une impolitesse
En tus ojos es una brusca
Si vous voulez être célibataire, c'est vous qui décidez.
Si quieres 'tar soltera pata′bajo tú decides
Prenez un verre pour ne pas vous sentir gêné.
Bébete un trago, así no te cohíbes
Allez, maman, je ne suis plus là pour avoir des regrets.
Dale mami, que ya no 'tamo pa′ arrepentimientos
Descends, descends, bouge
Baja, baja, dale movimiento
Tu m'as dit que tu avais été kidnappé et que sans l'allumer, il te l'avait arraché.
Tú a mi me lo dijiste que te juqueaste y sin prenderlo te arrebata
Du champagne à la main, bébé, tu es nue
En la mano el champán, baby, te desnudaste
Nous nous sommes réveillés et tu as tout donné
Amanecimo' y le diste hasta abajo
Bébé, tu as tout donné
Baby, tú le diste hasta abajo
Et c'était la faute du guayoteo
Y fue culpa del guayoteo
De tant de tapage, le désir nous a gagnés
De tanto pum-pum nos ganó el deseo
Nous nous sommes réveillés et tu as tout donné
Amanecimo′ y le diste hasta abajo
Bébé, tu as tout donné
Baby, tú le diste hasta abajo
Et c'était la faute du guayoteo
Y fue culpa del guayoteo
De tant de tapage, le désir nous a gagnés (Los Rompediscotecas)
De tanto pum-pum nos ganó el deseo (Los Rompediscotecas)
Si être libre est ce que vous recherchez
Si ser libre es lo que buscas
Eh bien, je ne sais pas pourquoi tu as peur (Ouais)
Pues no sé porque te asustas (Yeah)
Faisons ce que nous aimons (Double)
Que vamo' a hacer lo que le gusta (Doble)
À tes yeux c'est une impolitesse
En tus ojos es una brusca
Si être libre est ce que vous recherchez
Si ser libre es lo que buscas
Eh bien, je ne sais pas pourquoi tu as peur.
Pues no sé porque te asustas
Faisons ce que tu aimes
Que vamo' a hacer lo que le gusta
À tes yeux, c'est impoli (Allume-le, allume-le, allume-le, allume-le)
En tus ojos es una brusca (Prendelo, prendelo, prendelo, prendelo)
Tu continues à danser, peu importe qui t'a vu
Tú sigue bailando, no importa quién te vio
Tes amis savent que c'est moi qui t'ai donné
Tus amigas saben que fui yo el que te dio
Maman, c'est un peu, c'est un peu, c'est un peu
Mami, préndelo, tócalo, rózalo
Cette nuit-là, personne ne nous a arrêtés
Aquella noche nadie nos paró
Et nous sommes allés tirer
Y nos fuimos a fuego
Puis je me suis frappé
Entonces yo me pego
Elle est le carburant du navire pour que je puisse prendre mon envol
Ella es la gasolina de la nave para que yo coja vuelo
Briser la terre
Rompe el suelo
Et je suis en colère
Y yo me altero
Ils nous ont déjà vus perreando et je ne tolère pas votre mouvement
Ya nos vieron perreando y tu movimiento no tolero
Profitez-en jusqu'à ce que vous ne puissiez plus le supporter
Disfrútalo hasta que no puedas más
Pour qu'ils ne te voient pas, mets ton masque (Tais-toi)
Para que no te vean ponte el antifaz (Calla′o)
Tu veux plus, je veux plus que ce que tu me donnes (Dur)
Tú quieres más, yo quiero más de lo que tú me das (Duro)
Je ne veux pas être ton petit ami, je suis juste ton homme de main.
Yo no quiero ser tu novio, yo solo soy tu secuaz
Courtiser!
¡Woo!
Nous avons dansé toute la nuit (Ouais, ouais), ah
Bailamos la noche entera (Yeah, yeah), ah
Comme si personne ne nous voyait (Tais-toi) (Mais ce n'était pas comme ça)
Como si nadie nos viera (Calla′o) (Pero no fue así)
Ouais, hein
Yeah, ey
Maintenant, il ne peut plus retenir ses larmes, hein ?
Ahora no aguanta el llanto, eh
Bébé, ce n'est pas si mal.
Baby, no es pa' tanto
Pourquoi
Porque
L'important c'est qu'on a passé un bon moment (Multimilla Records)
Lo importante es que rico la pasamos (Multimilla Records)
Bébé, cette nuit-là, nous avons bu de la goyave (Allume-toi, allume-toi, allume-toi) (De quoi t'inquiètes-tu, bébé ?)
Baby esa noche bebimo′ y guayamo' (Prende, prende, prende) (¿De qué estás preocupa′ bebé?)
Chat, s'il part, nous entrerons (Détends-toi)
Gata, si él se quita nosotros nos ponemos (Tranqui)
C'est pas de l'alcool mais on prend la décision (Sech, Sech, Sech)
No es alcohol pero la decisión tomemos (Sech, Sech, Sech)
Mesdames, son nom est Sech
Señoritas, su nombre es Sech
En partenariat avec Doble U
En sociedad con Doble U
Panama et Porto Rico
Panamá y Puerto Rico
Capitaine Yandel
El Capitán Yandel
Il y a 42 hits en un an (The Leaders)
Son 42 éxitos en un año (Los Líderes)
La Ligue des Champions (Les Aliens de la comédie musicale)
La Champions League (Los Extraterrestres Musicales)
Dis-moi, Flow
Dímelo, Flow
Cerveau
Cerebro
Quarante-deux
Forty-two
J'ai clôturé l'année (j'ai clôturé l'année)
He cerrado el año (He cerrado el año)
Hé, DJ Maff
Yo, DJ Maff
Le Bloc
El Bloque
Musique riche
Rich Music
Courtiser!
¡Woo!
