Traducir a
Uhh
Uhh
Sim
Yeah
Eles se apaixonaram em um verão.
They fell in love one summer
Um pouco selvagens demais um para o outro.
A little too wild for each other
Brilhante até deixar de ser.
Shiny ′til it wasn't
É bom até que deixe de ser.
Feels good ′til it doesn't
Foi o primeiro amor verdadeiro dela.
It was her first real lover
O dele também, até que ele teve outro.
His too 'til he had another
Ai, meu Deus, quando ela descobriu!
Oh, God, when she found out
Os níveis de confiança caíram drasticamente.
Trust levels went way down
É claro que ela estava triste.
Of course she was sad
Mas agora ela está feliz por ter escapado por pouco (Mm)
But now she′s glad she dodged a bullet (Mm)
Demorou alguns anos para enxugar as lágrimas.
Took a few years to soak up the tears
Mas olhe para ela agora, veja como ela vai embora.
But look at her now, watch her go
Mm-mm-mm, mm-mm-mm, mm-mm
Mm-mm-mm, mm-mm-mm, mm-mm
Olhe para ela agora, veja-a partir.
Look at her now, watch her go
Mm-mm-mm, mm-mm-mm, mm-mm
Mm-mm-mm, mm-mm-mm, mm-mm
Nossa, olha só como ela está agora!
Wow, look at her now
Mm-mm-mm, mm-mm-mm, mm-mm
Mm-mm-mm, mm-mm-mm, mm-mm
Olhe para ela agora, veja-a partir.
Look at her now, watch her go
Mm-mm-mm, mm-mm-mm, mm-mm
Mm-mm-mm, mm-mm-mm, mm-mm
Nossa, olha só como ela está agora!
Wow, look at her now, oh!
Nossa, olha só como ela está agora!
Wow, look at her now
Noites agitadas que o levaram a isso
Fast nights that got him
Essa nova vida era o problema dele.
That new life was his problem
Não estou dizendo que ela era perfeita.
Not saying she was perfect
Ainda me arrependo daquele momento.
Still regrets that moment
Como naquela noite
Like that night
Não estava errado, não estava certo, sim.
Wasn′t wrong, wasn't right, yeah
Que coisa ser humano (Que coisa ser humano)
What a thing to be human (What a thing to be human)
Tornou-a mais mulher (Tornou-a mais mulher)
Made her more of woman (Made her more of a woman)
É claro que ela estava triste.
Of course she was sad
Mas agora ela está feliz por ter escapado por pouco (Mm)
But now she′s glad she dodged a bullet (Mm)
Demorou alguns anos para enxugar as lágrimas.
Took a few years to soak up the tears
Mas olhe para ela agora, veja como ela vai embora.
But look at her now, watch her go
Mm-mm-mm, mm-mm-mm, mm-mm
Mm-mm-mm, mm-mm-mm, mm-mm
Olhe para ela agora, veja-a partir.
Look at her now, watch her go
Mm-mm-mm, mm-mm-mm, mm-mm
Mm-mm-mm, mm-mm-mm, mm-mm
Nossa, olha só como ela está agora (Olha só como ela está agora)
Wow, look at her now (Look at her now)
Mm-mm-mm, mm-mm-mm, mm-mm
Mm-mm-mm, mm-mm-mm, mm-mm
Olhe para ela agora, veja-a partir.
Look at her now, watch her go
Mm-mm-mm, mm-mm-mm, mm-mm
Mm-mm-mm, mm-mm-mm, mm-mm
Nossa, olha só como ela está agora!
Wow, look at her now
(Ah)
(Ah)
Nossa, olha só como ela está agora (Olha só como ela está agora)
Wow, look at her now (Look at her now)
(Olha só para ela agora)
(Look at her now)
Nossa, olha só como ela está agora!
Wow, look at her now
Ela sabe que encontrará o amor (Ela sabe)
She knows she'll find love (She knows)
Só se ela quiser.
Only if she wants it
Ela sabe que encontrará o amor (Ela sabe)
She knows she′ll find love (She knows)
Ela sabe que encontrará o amor (Ela sabe)
She knows she'll find love (She knows)
Só se ela quiser.
Only if she wants it
Ela sabe que encontrará o amor (Ela sabe)
She knows she′ll find love (She knows)
Na subida, depois da descida.
On the up from the way down
(Olha só para ela agora)
Look at her now
Veja-a ir
Watch her go
Hum-hum, olha só pra ela agora, hum-hum (Oh)
Mm-mm, look at her now, mm-mm (Oh)
Ela sabe que encontrará o amor (Ela sabe que encontrará)
She knows she'll find love (She knows she will)
Só se ela quiser.
Only if she wants it
Ela sabe que encontrará o amor.
She knows she'll find love
Olha só pra ela agora, sim (Olha só pra ela agora)
Look at her now, yeah (Look at her now)
Ela sabe que encontrará o amor (Ela sabe que encontrará)
She knows she′ll find love (She knows she will)
Só se ela quiser.
Only if she wants it
Ela sabe que encontrará o amor.
She knows she′ll find love
Nossa, olha só como ela está agora!
Wow, look at her now
