Traducir a
Dale un beso de despedida a la luna
Kiss the moon goodbye
Pero no cierres tus ojos, tus ojos
But don′t close your eyes, your eyes
Es el final de la noche
It's the end of the night
Pero el inicio del tiempo para ti y para mí
But the beginning of time for you and I
No puedo creer que mi cuerpo se siga moviendo, yo
I can′t believe that my body is still moving, I
Me hace sentir como si estuviéramos haciendo algo bien
It makes me feel like we're doing something right
Cariño, cuando la noche comience a escabullirse
Baby, when the night starts slipping
Cuando la noche comience a escabullirse
When the night starts slipping
Cuando la noche comience a escaparse
When the night starts slipping away
Chico, sigues deteniendo los latidos de mi corazón cuando me tocas
Boy, you keep my heartbeat skipping when you touch me
Aunque el tiempo se está acabando
Even though the time is ticking away
Sólo dime que no ha terminado
Just tell me it's not over
Y que nunca llegaremos al final
And we′ll never reach the end
Oh, cuando la noche comience a escaparse
Oh, when the night starts slipping away
Salva el día
Save the day
D-d-d-d-d-d-día, d-d-d-d-d-d-día
D-d-d-d-d-d-day, d-d-d-d-d-d-day
D-d-d-d-d-d-día, oh
D-d-d-d-d-d-day, oh
Salva el día
Save the day
D-d-d-d-d-d-día, d-d-d-d-d-d-día
D-d-d-d-d-d-day, d-d-d-d-d-d-day
D-d-d-d-d-d-día, oh
D-d-d-d-d-d-day, oh
Salva el día
Save the day
Sí, aún estamos despiertos
Yeah, we′re still wide awake
Me tienes perdiendo la razón, la razón
Got me losing my mind, my mind
No, nunca es demasiado tarde
No, it's never too late
Pon tus labios en los míos
Put your lips on mine
En la luz del sol ardiente, yo
In the burning sunlight, I
No puedo creer que mi cuerpo se siga moviendo, yo
I can′t believe that my body is still moving, I
Me hace sentir como si estuviéramos haciendo algo bien
It makes me feel like we're doing something right
Cariño, cuando la noche comience a escabullirse
Baby, when the night starts slipping
Cuando la noche comience a escabullirse
When the night starts slipping
Cuando la noche comience a escaparse
When the night starts slipping away
Chico, sigues deteniendo los latidos de mi corazón cuando me tocas
Boy, you keep my heartbeat skipping when you touch me
Aunque el tiempo se está acabando
Even though the time is ticking away
Sólo dime que no ha terminado
Just tell me it′s not over
Y que nunca llegaremos al final
And we'll never reach the end
Oh, cuando la noche comience a escaparse
Oh, when the night starts slipping away
Salva el día
Save the day
D-d-d-d-d-d-día, d-d-d-d-d-d-día
D-d-d-d-d-d-day, d-d-d-d-d-d-day
D-d-d-d-d-d-día, oh
D-d-d-d-d-d-day, oh
Salva el día
Save the day
D-d-d-d-d-d-día, d-d-d-d-d-d-día
D-d-d-d-d-d-day, d-d-d-d-d-d-day
D-d-d-d-d-d-día, oh
D-d-d-d-d-d-day, oh
Salva el día
Save the day
Eh, oh eh, oh eh, oh eh, ah ah ah ah ah, ah ah ah ah ah
Da-oh-ey-oh-ey-oh-ey, oh-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah
Eh, oh eh, oh eh, oh eh, ah ah ah ah ah, ah ah ah ah ah
Da-oh-ey-oh-ey-oh-ey, oh-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah
Da-oh-ey-oh-ey-oh-ey
Da-oh-ey-oh-ey-oh-ey
Dale un beso de despedida a la luna
Kiss the moon goodbye
Pero no cierres tus ojos, ojos, ojos
But don′t close your eyes, eyes, eyes
Cariño, cuando la noche comience a escabullirse
Baby, when the night starts slipping
Cuando la noche comience a escabullirse
When the night starts slipping
Cuando la noche comience a escaparse
When the night starts slipping away
Chico, sigues deteniendo los latidos de mi corazón cuando me tocas
Boy, you keep my heartbeat skipping when you touch me
Aunque el tiempo se está acabando
Even though the time is ticking away
Sólo dime que no ha terminado
Just tell me it's not over
Y que nunca llegaremos al final
And we'll never reach the end
Oh, cuando la noche comience a escaparse
Oh, when the night starts slipping away
Salva el día
Save the day
D-d-d-d-d-d-día, d-d-d-d-d-d-día
D-d-d-d-d-d-day, d-d-d-d-d-d-day
D-d-d-d-d-d-día, oh
D-d-d-d-d-d-day, oh
Salva el día
Save the day
D-d-d-d-d-d-día, d-d-d-d-d-d-día
D-d-d-d-d-d-day, d-d-d-d-d-d-day
D-d-d-d-d-d-día, oh
D-d-d-d-d-d-day, oh
Salva el día
Save the day
