Traducir a
Ela disse: "Dê-me um menino alto
She said, "Give me a tall boy
Eu tenho trabalhado muito tempo, garoto
I been working too long, boy
Sim, e o que uma garota tem que fazer para conseguir um pouco de bebida?
Yeah, and what′s a gal gotta do to get some booze?
E vocês chamam isso de bar, rapaz?
And y'all call this a bar, boy?"
(Oh vamos lá)
Oh, come on
Ele disse: "Dê-me um menino alto
He said, "Give me a tall boy
Eu preciso de algo mais forte, sim
I need something stronger, yeah
Oh, o que um cara tem que fazer para conseguir um pouco de bebida?
Oh, what′s a guy gotta do to get some booze?
E vocês chamam isso de bar, rapaz?
And y'all call this a bar, boy?"
Ela saiu naquele Chevy, vai vroom, o que é uma luz?
She skrrt off in that Chevy, it go vroom, what's a light?
Ela não quer nenhum estrangeiro, essa merda tocou, não é o tipo dela
She don′t want no foreign, that shit played, not her type
5'0 mas ela 5'6 com essas botas, qual é a altura?
5′0 but she 5'6 in them boots, what′s a height?
Pensei que estávamos no Texas, open carry, quer lutar?
Thought we was in Texas, open carry, wanna fight?
Não precisa de um atirador porque seu pai a ensinou a tirar uma vida
Don't need a shooter ′cause her daddy taught her how to take a life
Puxe-o para fora e eles a congelam
Pull it out and they freeze her
Essa merda esquentou rápido como maldito shawty relaxe
This shit got heated quick like goddamn shawty ease up
Cuidado com quem você trepa
Careful who you beefin' with
A velha trouxe demônios
Old girl brought demons in (ok)
Você não pode argumentar com
You cannot reason with
Eles estão em alguma merda mal
They are on some evil shit
Ela disse: "Dê-me um menino alto
She said, "Give me a tall boy
Eu tenho trabalhado muito tempo, garoto
I been working too long, boy
Sim, e o que uma garota tem que fazer para conseguir um pouco de bebida?
Yeah, and what′s a gal gotta do to get some booze?
E vocês chamam isso de bar, rapaz?
And y'all call this a bar, boy?"
(Oh vamos lá)
Oh, come on
Ele disse: "Dê-me um menino alto
He said, "Give me a tall boy
Eu preciso de algo mais forte, sim
I need something stronger, yeah
Ei, e o que um cara tem que fazer para conseguir um pouco de bebida?
Hey, and what's a guy gotta do to get some booze?
E vocês chamam isso de bar, rapaz?
And y′all call this a bar, boy?"
(Oh vamos lá)
Oh, come on
Oh sim, mantemos alguns Winchesters para um policial
Oy, yeah, we keep a couple Winchesters for a cop
A merda que você dirige caiu o valor quando você o tirou do estacionamento
The shit you drivin′ dropped the value when you drove it off the lot
Minha merda não, estou em um 350 V8, uau
My shit did not, I'm in a 350 V8, whoa
Desviando pela rodovia
Swervin′ down the freeway
Copiei como se fosse meu aniversário
Copped it like it was my bday
Cadela, nós festejamos no dia da semana
Bitch, we party on the weekday
Baixinhos tirando seus tops, sim
Shorties takin' off they tops, ay
Esse é o meu tipo de conteúdo
That′s my type of content
Nós entramos, pulamos
We walk in, get it jumpin'
Eles gostam, "Aqueles garotos tramando alguma coisa"
They like, "Them boys up to somethin′"
Busto, Wrangler no meu bolso, eu apenas faço isso, não estou falando
Bust it, Wrangler on my pocket, I just do it, I'm not with the talkin'
Opps planejando, quando se trata de atirar no meu homem Davy Crockett
Opps plottin′, when it comes to shootin′ my man Davy Crockett
(Me dê um garoto alto)
Give me a tall boy
Eu tenho trabalhado muito tempo, garoto
I been working too long, boy
Sim, e o que uma garota tem que fazer para conseguir um pouco de bebida?
Yeah, and what's a gal gotta do to get some booze?
E vocês chamam isso de bar, rapaz?
And y′all call this a bar, boy?
(Oh vamos lá)
Oh, come on
Ele disse: "Dê-me um menino alto, sim
He said, "Give me a tall boy, yeah
Eu preciso de algo mais forte, ay
I need something stronger, ay
E o que um cara tem que fazer para conseguir um pouco de bebida?
And what's a guy gotta do to get some booze?
E vocês chamam isso de bar, garoto?" (Oh, vamos lá)
And y′all call this a bar, boy?" (Oh, come on)
Sim, me dê um menino alto
Ay, give me a tall boy
Diga-me o que eu tenho que fazer por um pouco de bebida
Tell me what I gotta do for some booze
(Me dê um garoto alto)
(Give me a tall boy)
Ay, ela disse o que ela tem que fazer por um pouco de bebida?
Ay, she said what she gotta do for some booze?
