Traducir a
No he visto ningún amor como este
Ain′t seen no love like this
Nunca sentí un amor como este
Never felt no love like this
No he visto ningún amor como este, eh
I ain't seen no love like this, eh
Se trata de amor (amor, amor, amor, amor)
It′s all about love (love, love, love, love)
Dulce amor (amor, amor, amor, amor)
Sweet love (love, love, love, love)
Un poco más de amor (amor, amor, amor, amor)
A little more love (love, love, love, love)
Necesito tu amor (amor, amor, amor, amor)
I need your love (love, love, love, love)
Ahora, cuando me despierto por la mañana, me encuentro con el sol naciente
Now as I wake up in the mornin', meet the risin' sun
Estás en mi mente todo el día.
You′re on my mind throughout the day
Apenas podía hacer las cosas
Could hardly get things done
Es ese amor que das comparación a ninguno
It′s that love that you give comparison to none
Cupido me disparó con un arma cargada
Cupid gave me a shot from a loaded gun
No hay amor como este con el que la he visto
There is no love like this I've ever seen her with
Golpes de amor, me hizo creer a todos
Love strikes, got me all believe it
Palma sudorosa y el ojo lloroso
Sweaty palm and the tearful eye
Pensar en ti me trae mariposas
The thought of you brings me butterflies
Se trata de amor (amor, amor, amor, amor)
It′s all about love (love, love, love, love)
Dulce amor (amor, amor, amor, amor)
Sweet love (love, love, love, love)
Un poco más de amor (amor, amor, amor, amor)
A little more love (love, love, love, love)
Quiero tu amor (amor, amor, amor, amor)
I want your love (love, love, love, love)
Sé que estoy lejos de ser perfecto, eso es para mi consternación
I know I'm far from perfect, that′s to my dismay
Te quejas de que estoy tan atascado en mis caminos
You complain that I'm so stuck in my ways
La inseguridad es lo que rara vez muestro
Insecurity is what I seldom display
Es inexplicable ese amor que siento por ti cada dia
It′s unexplainable that love I feel for you each day
Dije suficientes mentiras, es increíble que todavía estés conmigo
I told enough lies, it's amazin' that you′re still with me
La mayoría de las veces mi conciencia saca lo mejor de mí
Most times my conscience gets the best of me
Todas las faldas que solía perseguir
All the skirts that I used to chase
Nadie más puede tomar tu lugar
No one else can ever take your place
Se trata de tu amor (amor, amor, amor, amor)
It′s all about your love (love, love, love, love)
Dulce amor (amor, amor, amor, amor)
Sweet love (love, love, love, love)
Necesito tu amor (amor, amor, amor, amor)
I need your love (love, love, love, love)
Dulce amor (amor, amor, amor, amor)
Sweet love (love, love, love, love)
(Amor, amor, amor, amor) es difícil ocultarlo
(Love, love, love, love) it's hard to conceal it
(Amor, amor, amor, amor) Necesito revelarlo
(Love, love, love, love) I need to reveal it
(Amor, amor, amor, amor) es difícil ocultarlo
(Love, love, love, love) it′s hard to conceal it
(Amor, amor, amor, amor) sí, sí
(Love, love, love, love) yeah, yeah
Se trata de amor (amor, amor, amor, amor)
It's all about love (love, love, love, love)
Dulce amor (amor, amor, amor, amor)
Sweet love (love, love, love, love)
Un poco más de amor (amor, amor, amor, amor)
A little more love (love, love, love, love)
Quiero tu amor (amor, amor, amor, amor)
I want your love (love, love, love, love)
Un poco más de amor (amor, amor, amor, amor)
A little more love (love, love, love, love)
Tu dulce, dulce amor (amor, amor, amor, amor)
Your sweet, sweet love (love, love, love, love)
Sí, sí
Yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
mi mujer, mi mujer
My woman, my woman
