Way Back Home traducción al Español

Shaggy

Traducir a

(El hombre tiene que hacer lo que tiene que hacer un hombre)
(Man′s got to do what a man's got to do)
Ahora sabes que el hombre tiene que hacer lo que tiene que hacer
Now you know man′s got to do what he got to do

Tú sabes qué estoy diciendo
You know what I'm saying
(Estado aquí demasiado tiempo)
(Been here too long)
Y una dama como tú tiene que estar a mi lado en todo momento
And a lady like you got to be by my side at all times

(Dije, un hombre tiene que hacer lo que un hombre tiene que hacer)
(I said, a man's got to do what a man′s got to do)
Tengo un bebé de ensueño y tengo que seguir mi sueño
I got a dream baby and I got to follow my dream
Tú sabes qué estoy diciendo
You know what I′m saying

(Estado aquí demasiado tiempo)
(Been here too long)
Verificar
Check out

Empaque mi maleta esta mañana, estoy listo para mudarme
I pack my suitcase this morning, I'm ready to move
Finalmente tengo ese coraje, me voy pronto
I finally got that courage, I′m leaving soon
Dejé una nota en mi almohada expresando mi punto de vista
I left a note on my pillow expressing my view
Quiero que seas el primero en conocer las noticias
Want you to be the first to gather the news

No puedo lidiar con las lágrimas, me está poniendo azul
Can't deal with the tears, it′s making me blue
Dios sabe que me preocupa tanto como a tí
God knows I care, as much as you do
Y para ser honesto, mi bebé, estoy preocupado por tí
And to be honest, my baby, I'm worried ′bout you
Chica, estoy preocupado por ti, diré ahora
Girl, I'm worried 'bout you, I′ll say now

No puedo salir de aquí hasta que esté seguro
I can′t leave here until I'm certain
Que estarías a salvo solo
That you′d be safe alone
Estarás sosteniendo la luz guía
You be holding the guiding light
Para que pueda encontrar el camino de regreso a casa
So that I can find my way back home

No puedo salir de aquí hasta que esté seguro
I can't leave here until I′m certain
Que estarías a salvo solo
That you'd be safe alone
Estarás sosteniendo la luz guía
You be holding the guiding light
Para que pueda encontrar el camino de regreso a casa
So that I can find my way back home

Me tienes moviéndome, me tienes moviendo
You got me moving, got me grooving
¿Es entre tú o mi oro?
Is it between you or my gold?
Tengo mi vibra y mi orgullo
I got my vibe and my pride
Mantener mi enfoque en mi paso
Keep my focus all on my stride

Necesita apoyo y comprensión
Need support and understanding
¿Estarás conmigo todo el camino?
Are you with me all the way?
Necesito saber que estás ahí
Need to know that you are there
Para que pueda pasar mis días
So I can make it through my days

Quiero ser alguien
I wanna be somebody
Quiero hacer feliz a la gente
I wanna make people happy
Y bebé no te preocupes
And baby, don′t you worry
Estaré en mi camino, lo dije chica
I'll be on my way, I say girl

No puedo salir de aquí hasta que esté seguro
I can't leave here until I′m certain
Que estarías a salvo solo
That you′d be safe alone
Y estarás sosteniendo la luz guía
And you be holding the guiding light
Para que pueda encontrar el camino de regreso a casa
So that I can find my way back home

No puedo salir de aquí hasta que esté seguro
I can't leave here until I′m certain
Que estarías a salvo solo
That you'd be safe alone
Y estarás sosteniendo la luz guía
And you be holding the guiding light
Para que pueda encontrar el camino de regreso a casa
So that I can find my way back home

Camino de vuelta a casa
Way back home
(Mi camino de regreso a casa)
(My way back home)
Camino de vuelta a casa
Way back home

(Buscándolos a todos)
(Looking for them all)
(Mi camino de regreso a casa)
My way back home

Empaque mi maleta esta mañana, estoy listo para mudarme
I pack my suitcase this morning, I′m ready to move
Finalmente tengo ese coraje, me voy pronto
I finally got that courage, I'm leaving soon
Dejé una nota en mi almohada expresando mi punto de vista
Left a note on my pillow expressing my view
Quiero que seas la primera, chica, en recoger la noticia
Want you to be the first, girl, to gather the news

No puedo lidiar con las lágrimas, me está poniendo azul
Can′t deal with the tears, it's making me blue
Dios sabe que me preocupa tanto como a tí
God knows I care as much as you do
Y para ser honesto, mi bebé, estoy preocupado por tí
And to be honest, my baby, I'm worried ′bout you
Chica, estoy preocupado por tí, dije que estoy preocupado por tí
Girl, I′m worried 'bout you, I said I′m worried 'bout you

No puedo salir de aquí hasta que esté seguro
I can′t leave here until I'm certain
Que estarías a salvo solo
That you′d be safe alone
Estarás sosteniendo la luz guía
You be holding the guiding light
Para que pueda encontrar el camino de regreso a casa
So that I can find my way back home

No puedo salir de aquí hasta que esté seguro
I can't leave here until I'm certain
Que estarías a salvo solo
That you′d be safe alone
Estarás sosteniendo la luz guía
You be holding the guiding light
Para que pueda encontrar el camino de regreso a casa
So that I can find my way back home

Camino de vuelta a casa
Way back home
(Tengo mi [incomprensible], tengo mi [incomprensible])
(I got my [Incomprehensible], I got my [Incomprehensible])
Camino de vuelta a casa
Way back home
([incomprensible])
([Incomprehensible])

Camino de vuelta a casa
Way back home
(Ahora, cariño, tengo que hacerlo)
(Now, baby love, I gotta make it)
Camino de vuelta a casa
Way back home

(Hacerlo por mi cuenta)
(Make it on my own)
Camino de vuelta a casa
Way back home
(Mi camino de regreso a casa)
(My way back home)

Desarrollado por musixmatch