Traducir a
Allons-nous y arriver ?
Are we gonna make it?
Ça va faire mal ?
Is this gonna hurt?
Oh, on peut essayer de le calmer.
Oh, we can try to sedate it
Mais ça ne marche jamais, ouais
But that never works, yeah
Je commence à imaginer un monde où nous ne nous heurtons pas.
I start to imagine a world where we don′t collide
Ça me rend malade, mais on guérira et le soleil se lèvera.
It's making me sick, but we′ll heal and the sun will rise
Si tu me dis que tu pars
If you tell me you're leaving
Je vais vous faciliter la tâche
I'll make it easy
Tout ira bien
It′ll be okay
Si nous ne parvenons pas à arrêter l'hémorragie
If we can′t stop the bleeding
Nous n'avons pas à le réparer
We don't have to fix it
Nous n'avons pas à rester
We don′t have to stay
Je t'aimerai de toute façon (ooh-ooh)
I will love you either way (ooh-ooh)
Ça ira, ça ira (ooh-ooh)
It'll be o-, be okay (ooh-ooh)
Oh, l'avenir dont nous rêvions s'estompe dans les ténèbres, oh
Oh, the future we dreamed of is fading to black, oh
Oh, il n'y a rien de plus douloureux
Oh, there′s nothing more painful
Rien de plus douloureux, oh-whoa
Nothing more painful, oh-whoa
Je commence à imaginer un monde où nous ne nous heurtons pas.
I start to imagine a world where we don't collide
Et ça me rend malade, mais on guérira et le soleil se lèvera.
And it′s making me sick, but we'll heal and the sun will rise
Si tu me dis que tu pars
If you tell me you're leaving
Je vais vous faciliter la tâche
I′ll make it easy
Ça va aller (ça va aller)
It′ll be okay (it'll be okay)
Et si nous ne parvenons pas à arrêter l'hémorragie
And if we can′t stop the bleeding
Nous n'avons pas à le réparer
We don't have to fix it
Nous n'avons pas à rester
We don′t have to stay
Je t'aimerai de toute façon (ooh-ooh)
I will love you either way (ooh-ooh)
Ça ira, ça ira (ooh-ooh)
It'll be o-, be okay (ooh-ooh)
Je t'aimerai de toute façon
I will love you either way
Ce serait peut-être si doux
It might be so sweet
Cela pourrait être si amer
It might be so bitter
Je t'aimerai de toute façon
I will love you either way
Ce serait peut-être si doux
It might be so sweet
Ça pourrait être tellement amer (ooh-ooh)
It might be so bitter (ooh-ooh)
Oh, si l'avenir dont nous avons rêvé s'assombrit.
Oh, if the future we′ve dreamed of is fading to black
Je t'aimerai de toute façon
I will love you either way
