Roses (MTV Unplugged) traducción al Español

Shawn Mendes

Traducir a

No es que tema no ser suficiente para ella
It′s not that I'm afraid I′m not enough for her
No es que no pueda encontrar las palabras para decir
It's not that I can't find the words to say
Pero cuando está con él, parece más feliz
But when she′s with him, she seems happier
Y no quiero quitar eso
And I don′t want to take that away

¿Y cuantas veces veré tu cara?
And how many times will I see your face?
¿Cuántas veces te alejarás?
How many times will you walk away?
Sólo tengo que hacerte saber
I just have to let you know

No estoy intentando iniciar un fuego con esta llama
That I'm not tryna start a fire with this flame
Pero me preocupa que tu corazón quizás sienta lo mismo
And but I′m worried that your heart might feel the same
Y tengo que ser honesto contigo, nena
And I have to be honest with you, baby
Dime si estoy equivocado, y esto es una locura
Tell me if I'm wrong and this is crazy
Pero te conseguí esta rosa y necesito saber
But I got you this rose, and I need to know
¿La dejarás morir o las dejarás crecer?
Will you let it die or let it grow?

No es que no me importe el amor que tengas
It′s not that I don't care about the love you have, yeah
No es que no quiera verte sonreír
It′s not that I don't want to see you smile
Pero no hay manera de que él pueda sentir lo mismo, no, no, no.
But there's no way that he can feel the same, no-no, no-no
Porque cuando pienso en ti mi mente se descontrola
′Cause when I think of you, my mind goes wild

¿Y cuantas veces veré tu cara?
And how many times will I see your face?
¿Cuántas veces te alejarás?
How many times will you walk away?
Sólo tengo que hacerte saber
Oh, I just have to let you know
Cántalo
Sing it out

No estoy intentando iniciar un fuego con esta llama
And I′m not tryna start a fire with this flame
Pero me preocupa que tu corazón quizás sienta lo mismo
And but I'm worried that your heart might feel the same
Y tengo que ser honesto contigo, nena
And I have to be honest with you, baby
Dime si estoy equivocado, y esto es una locura
Tell me if I′m wrong, and this is crazy
Pero te conseguí esta rosa, y necesito saber, cantar
But I got you this rose, and I need to know, sing
¿La dejarás morir o las dejarás crecer?
(Will you let it die or let it grow?)

Tu puedes decirme para parar si tu lo sabes
You can tell me to stop if you already know
Aunque no estoy seguro de que mi corazón pueda soportarlo
Though I'm not sure my heart can take it
Pero la mirada en tu rostro dice no me dejes ir
But the look on your face says "Don′t let me go", no

No estoy intentando iniciar un fuego con esta llama
And I'm not tryna start a fire with this flame
Pero me preocupa que tu corazón quizás sienta lo mismo
And but I′m worried that your heart might feel the same
Y tengo que ser honesto contigo, nena
And I have to be honest with you, baby
Dime si estoy equivocado, y esto es una locura
Tell me if I'm wrong and this is crazy
Pero te conseguí esta rosa, y necesito saberlo, gritarlo.
But I got you this rose, and I need to know, scream it out
¿Lo dejarás morir o dejarlo ir?
(Will you let it die or let it go?)

Y no estoy tratando de iniciar un incendio con esta llama, no, no, no.
And I'm not tryna start a fire with this flame, no-no-no
Pero me preocupa que tu corazón quizás sienta lo mismo
And but I′m worried that your heart, it might feel the same
Y tengo que ser honesto contigo, nena
And I (have to be honest with you baby)
Dime si estoy equivocado, y esto es una locura
Tell me if I′m wrong, and this is crazy
Pero te conseguí esta rosa y necesito saber
But I got you this rose, and I need to know
¿Lo dejarás morir?
Will you let it die
¿La dejarás morir o las dejarás crecer?
Will you let it die or let it grow?
Hmm, no, no
Hmm, no, no

Gracias
Thank you

Desarrollado por musixmatch