Traducir a
Vieni qui adesso,
Come to me now
e metti le braccia attorno a me.
And lay your hands over me
Anche se è una bugia,
Even if it′s a lie
dimmi che andrà tutto bene,
Say it will be alright
e io ci crederò.
And I shall believe
Sono spezzata in due,
I'm broken in two
e so che tu sei con me.
And I know you′re on to me
Posso solo andare a casa,
That I only come home
quando sono completamente sola.
When I'm so all alone
Ma io credo..
But I do believe
..che non tutto andrà nel modo
That not everything is gonna be the way
in cui pensi che dovrebbe andare.
You think it ought to be
Sembra che ogni volta che provo a mettere le cose a posto,
It seems like every time I try to make it right
tutto mi crolli addosso.
It all comes down on me
Ti prego, dimmi onestamente che non rinuncerai a me,
Please say honestly you won't give up on me
e io ci crederò.
And I shall believe
e io ci crederò.
And I shall believe
Apri la porta
Open the door
e fammi vedere il tuo viso stanotte.
And show me your face tonight
So che è vero,
I know it′s true
nessuno mi guarisce come te,
No one heals me like you
tu hai la chiave del mio cuore.
And you hold the key
Mai più
Never again
mi allontanerò da te.
Would I turn away from you
Sono così triste stanotte,
I′m so heavy tonight
ma il tuo amore mi aiuta,
But your love is alright
e io credo...
And I do believe
..che non tutto andrà nel modo
That not everything is gonna be the way
in cui pensi che dovrebbe andare.
You think it ought to be
Sembra che ogni volta che provo a mettere le cose a posto,
It seems like every time I try to make it right
tutto mi crolli addosso.
It all comes down on me
Ti prego, dimmi onestamente
Please say honestly
che non rinuncerai a me,
You won't give up on me
e io ci crederò.
And I shall believe
io ci crederò.
I shall believe
e io ci crederò.
And I shall believe
..che non tutto andrà nel modo
That not everythin′ is gonna be the way
in cui pensi che dovrebbe andare.
You think it ought to be
Sembra che ogni volta che provo a mettere le cose a posto,
It seems like every time I try to make it right
tutto mi crolli addosso.
It all comes down on me
Ti prego, dimmi onestamente
Please say honestly
che non rinuncerai a me,
You won't give up on me
e io ci crederò.
And I shall believe
io ci crederò.
I shall believe
io ci crederò.
I shall believe
io ci crederò.
I shall believe
e io ci crederò.
And I shall believe
e io ci crederò.
And I shall believe
Ti prego, dimmi onestamente
Please say honestly
che non rinuncerai a me,
You won′t give up on me
io ci crederò.
I shall believe
io ci crederò.
I shall believe
io ci crederò.
I shall believe
io ci crederò.
I shall believe
io ci crederò.
I shall believe
io ci crederò.
I shall believe
io ci crederò.
I shall believe
io ci crederò.
I shall believe
io ci crederò.
I shall believe
io ci crederò.
I shall believe
io ci crederò.
I shall believe
io ci crederò.
I shall believe
io ci crederò.
I shall believe
io ci crederò.
I shall believe
io ci crederò.
I shall believe
